Cactus Paroles Traduction Française

Lutins - Cactus

by Pixies

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pixies Cactus

'Cactus'
'Cactus'
By the Pixies
Par les Pixies
Off of Surfer Rosa
Hors de Surfer Rosa
(Blues it up in the first verse by adding these
(Le blues dans le premier couplet en ajoutant ces
where appropriate)
le cas échéant)
Sitting here wishing on the scenery floor(?)
Assis ici, souhaitant sur le sol du décor (?)
Just wishing that I had just something you wore
J'aimerais juste avoir quelque chose que tu portes
Put it on when I'm oh lonely
Mets-le quand je suis seul
Will you take off your dress and send it to me?
Veux-tu enlever ta robe et me l'envoyer ?
I miss your kissing and I miss your head
Tes baisers me manquent et ta tête me manque
And the letter that you're writing doesn't mean you're not dead
Et la lettre que tu écris ne veut pas dire que tu n'es pas mort
Run outside in the desert heat
Courir dehors dans la chaleur du désert
Make your dress all wet and send it to me
Mouille ta robe et envoie-la-moi
I miss your soup and I miss your bread
Ta soupe me manque et ton pain me manque
And the letter that you're writing doesn't mean you're not dead
Et la lettre que tu écris ne veut pas dire que tu n'es pas mort
So spill your breakfast and drip your wine
Alors renverse ton petit-déjeuner et verse ton vin
Just wear that dress when you di-i-ie
Porte juste cette robe quand tu meurs
Sitting here wishing on the scenery floor
Assis ici, souhaitant sur le sol du décor
Just wishing that I had just something you wore
J'aimerais juste avoir quelque chose que tu portes
Bloody your hands on a cactus tree
Ensanglantez vos mains sur un cactus
Wipe it on your dress and send it to me
Essuyez-le sur votre robe et envoyez-le-moi
Sitting here wishing on the scenery floor
Assis ici, souhaitant sur le sol du décor
Just wishing that I had just something you wore
J'aimerais juste avoir quelque chose que tu portes
(Outro (real tricky!):)
(Outro (vraiment délicat !) :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.