The Wheel Paroles Traduction Française
PJ Harvey - La roue
by PJ Harvey
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A revolving wheel of metal chairs
Une roue tournante de chaises en métal
Hung on chains, squealing
Accroché à des chaînes, couinant
Four little children flying out
Quatre petits enfants s'envolent
A blind man sings in Arabic
Un aveugle chante en arabe
horus 1
Horus 1
Hey little children don't disappear (I heard it was twenty-eight thousand)
Hé, les petits enfants, ne disparaissez pas (j'ai entendu dire que c'était vingt-huit mille)
Lost upon a revolving wheel (I heard it was twenty-eight thousand)
Perdu sur une roue qui tourne (j'ai entendu dire que c'était vingt-huit mille)
Now you see them, now you don't
Maintenant tu les vois, maintenant non
Children vanish 'hind vehicle
Les enfants disparaissent dans le véhicule arrière
Now you see them, now you don't
Maintenant tu les vois, maintenant non
Faces, limbs, a bouncing skull
Des visages, des membres, un crâne qui rebondit
horus 2
Horus 2
Hey little children don't disappear (I heard it was twenty-eight thousand)
Hé, les petits enfants, ne disparaissez pas (j'ai entendu dire que c'était vingt-huit mille)
All that's left after a year (I heard it was twenty-eight thousand)
Tout ce qui reste après un an (j'ai entendu dire que c'était vingt-huit mille)
A faded face, the trace of an ear (I heard it was twenty-eight thousand)
Un visage fané, la trace d'une oreille (j'ai entendu dire que c'était vingt-huit mille)
A tableau of the missing
Un tableau des disparus
Tied to the government building
Attaché au bâtiment du gouvernement
Eight-thousand sun-bleached photographs
Huit mille photographies blanchies par le soleil
Faded with the roses
Fané avec les roses
horus 3
Horus 3
Hey little children don't disappear (I heard it was twenty-eight thousand)
Hé, les petits enfants, ne disparaissez pas (j'ai entendu dire que c'était vingt-huit mille)
Lost upon a revolving wheel (I heard it was twenty-eight thousand)
Perdu sur une roue qui tourne (j'ai entendu dire que c'était vingt-huit mille)
All that's left after a year (I heard it was twenty-eight thousand)
Tout ce qui reste après un an (j'ai entendu dire que c'était vingt-huit mille)
A faded face, the trace of an ear (I heard it was twenty-eight thousand)
Un visage fané, la trace d'une oreille (j'ai entendu dire que c'était vingt-huit mille)
And watch them fade out, and watch them fade out, and watch them fade out
Et regarde-les disparaître, et regarde-les disparaître, et regarde-les disparaître
And watch them fade out, and watch them fade out, and watch them fade out
Et regarde-les disparaître, et regarde-les disparaître, et regarde-les disparaître
And watch them fade out, and watch them fade out, and watch them fade out
Et regarde-les disparaître, et regarde-les disparaître, et regarde-les disparaître
And watch them fade out, and watch them fade out, and watch them fade out
Et regarde-les disparaître, et regarde-les disparaître, et regarde-les disparaître
And watch them fade out, and watch them fade out, and watch them fade out
Et regarde-les disparaître, et regarde-les disparaître, et regarde-les disparaître
And watch them fade out, and watch them fade out, and watch them fade out
Et regarde-les disparaître, et regarde-les disparaître, et regarde-les disparaître
And watch them fade out, and watch them fade out, and watch them fade out
Et regarde-les disparaître, et regarde-les disparaître, et regarde-les disparaître
And watch them fade out
Et regarde-les disparaître
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
