Stones كلمات أغنية ترجمة عربية
سيارات جين العادية - الحجارة
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: D F#m G D
مقدمة: D F#m G D
Throw a stone and watch it roll
ارمي حجرًا وشاهده وهو يتدحرج
Why don't you see it, why don't you see it?
لماذا لا تراه، لماذا لا تراه؟
Sugar coated cannonballs are headed straight for me
القذائف المغطاة بالسكر تتجه مباشرة نحوي
Headed straight for me
توجهت مباشرة بالنسبة لي
Last night I heard the sounds, of footsteps and they were so loud
الليلة الماضية سمعت أصوات خطى وكانت عالية جدًا
Say you are mine,
قل أنك لي،
I heard you crying and I hope you stay this time
سمعتك تبكي وأتمنى أن تبقى هذه المرة
Give me some time
أعطني بعض الوقت
Well I heard you saying
حسنا سمعتك تقول
That your heart is mine
أن قلبك لي
(Repeat chords for Verse and Chorus)
(كرر الحبال للآية والجوقة)
Knives are held to both our throats
السكاكين معلقة على حناجرنا
Well then two can play
حسنًا، يمكن أن يلعب اثنان
Well then tow can play
حسنا ثم السحب يمكن أن تقوم به
And I won't sit outside these walls
ولن أجلس خارج هذه الجدران
When my steps are large and my heart is strong
عندما تكون خطواتي كبيرة وقلبي قوي
Last night I heard the sounds, of footsteps and they were so loud
الليلة الماضية سمعت أصوات خطى وكانت عالية جدًا
Say your mine,
قل ملكي،
I heard you crying and I hope you stay this time
سمعتك تبكي وأتمنى أن تبقى هذه المرة
Give me some time
أعطني بعض الوقت
Well I heard you saying
حسنا سمعتك تقول
That your heart is mine
أن قلبك لي
When is enough ever going to be enough for you?
متى يكفي أن يكون كافيا بالنسبة لك؟
When is your love enough, enough, enough
متى يكون حبك كافي، كافي، كافي
(Repeat chords for Chorus)
(كرر الحبال للجوقة)
Say you are mine,
قل أنك لي،
I heard you crying and I hope you stay, this time
سمعتك تبكي وأتمنى أن تبقى هذه المرة
Give me some time
أعطني بعض الوقت
Well I heard you saying
حسنا سمعتك تقول
That your heart is mine
أن قلبك لي
And we're done! Enjoy!
وانتهينا! يتمتع!
Support PJA!
دعم بيجا!
http://www.plainjaneautomobile.com/
http://www.plainjaneautomobile.com/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
