Hard Times 歌詞 日本語訳
プラン B - 困難な時代
by Plan B
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Absolutely fantastic song from an absolutely fantastic album by today's finest
今日の最高のアーティストによる本当に素晴らしいアルバムからの本当に素晴らしい曲
exponent of modern soul - these are the chords you can happily strum along to the song.
モダンソウルの代表者 - これらは、曲に合わせて楽しくかき鳴らすことができるコードです。
INTRO: G
イントロ:G
Verse:
詩:
Through the hard times, people say that you gotta be strong
困難な時期を乗り越えて、人々は強くならなければいけないと言います
Through these hard times, people say you gotta keep going on
このような困難な時期を乗り越えても、人々は「続けなければならない」と言います
Through the hard times, people try and kick you when you're down
困難な時期に、あなたが落ち込んでいると人々はあなたを蹴ろうとします
Through these hard times, don't it always seem like there's never anyone
この大変な時期、いつも誰もいないように思えませんか?
around to help you when you're strung out?
困ったときに助けてくれる人はいますか?
(Through these hard times)
(この困難な時期を乗り越えて)
When you're falling out, no one seems to care
あなたが落ち込んでいるとき、誰も気にしていないようです
(Through these hard times)
(この困難な時期を乗り越えて)
They just run you down, tell you that life isn't fair, no
彼らはただあなたを追い詰めて、人生は不公平だと言います、そうではありません
(Through these hard times)
(この困難な時期を乗り越えて)
So through the hard times, let me know
だから、困難な時期を乗り越えて、私に知らせてください
(Through these hard times)
(この困難な時期を乗り越えて)
That I'm not alone
私は一人ではないということ
(Through these hard times)
(この困難な時期を乗り越えて)
?Cause right now I need you more
だって今はもっとあなたが必要だから
(I need you more)
(もっとあなたが必要です)
Than I ever did before
以前よりも
Through these hard times people see what it's like for the poor
この困難な時期を通して、人々は貧しい人々がどのようなものであるかを理解しています
Through these hard times people really find out what it's like to be ignored
この困難な時期を通じて、人々は無視されることがどのようなものかを本当に理解します
Through these hard times people just don't seem to give a damn, oh oh no
このような困難な時期を乗り越えても、人々はまったく気にしていないようです、ああ、だめです
Through these hard times it really feels like no one understands, mm mm yeah yeah
このような困難な時期を乗り越えると、誰も理解してくれないように感じます、そうそう、
(Through these hard times)
(この困難な時期を乗り越えて)
So through the hard times, let me know
だから、困難な時期を乗り越えて、私に知らせてください
(Through these hard times)
(この困難な時期を乗り越えて)
That I'm not alone
私は一人ではないということ
(Through these hard times)
(この困難な時期を乗り越えて)
?Cause right now I need you more
だって今はもっとあなたが必要だから
(I need you more)
(もっとあなたが必要です)
Than I ever did before
以前よりも
(Through these hard times)
(この困難な時期を乗り越えて)
Ain't it funny how no one seems to care?
誰も気にしていないように見えるのはおかしくありませんか?
(Through these hard times)
(この困難な時期を乗り越えて)
They just run you down, tell you that life isn't fair, oh oh oh yeah
彼らはただあなたを追い詰めて、人生は不公平だと言う、ああ、ああ、そうだね
Through the hard times, please let me know
大変な時期を乗り越えて、私に知らせてください
Through the hard times, I'm not alone
困難な時期を乗り越えても、私は一人ではない
Through the hard times
困難な時期を乗り越えて
Through the hard times, let me know
困難な時期を乗り越えて、知らせてください
(Through these hard times)
(この困難な時期を乗り越えて)
That I'm not alone
私は一人ではないということ
(Through these hard times)
(この困難な時期を乗り越えて)
?Cause right now I need you more
だって今はもっとあなたが必要だから
(I need you more)
(もっとあなたが必要です)
Than I ever did before
以前よりも
Oh than I ever did before, oo oo
ああ、今までよりも、ああ、ああ
Right now I need you more than I ever did before
今、私はこれまで以上にあなたを必要としています
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.