Einsam Letra Traducción al Español
Sin plan - solitario
by Planlos
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sie sitzt seit Stunden vor dem Fenster
Lleva horas sentada frente a la ventana.
schaut den Regentropfen nach
mira las gotas de lluvia
Sie lsst ihre Blicke wandern
Ella deja vagar sus ojos
durch den Regen durch die Nacht
a través de la lluvia a través de la noche
erinnert sich an alte Zeiten
recuerda viejos tiempos
alte Freunde, altes Leid,
viejos amigos, viejas penas,
hofft auf Dinge die mal kommen
esperanzas de que lo que venga
keiner hrt sie wenn sie weint
nadie la escucha cuando llora
und wieder sprt sie die Trnen auf ihrem Gesicht
y de nuevo siente las lagrimas en su rostro
sie wrde lieber nicht hier sein, ihre Hoffnung zerbricht
Ella preferiría no estar aquí, su esperanza se desvaneció.
sie versucht zu entkommen doch gelingt es ihr nicht
Ella intenta escapar pero no lo logra.
Ref:
Árbitro:
So bleibt sie allein, zhlt die Stunden bis zur Ewigkeit
Entonces ella se queda sola, contando las horas hasta la eternidad.
sie ist allein, keiner da der bei ihr bleibt, wenn sie weint
Ella está sola, nadie se queda con ella cuando llora.
sie ist allein, zhlt die Stunden bis zur Ewigkeit
Ella está sola, contando las horas hasta la eternidad.
sie ist allein, keiner da der mit ihr weint
Ella está sola, no hay nadie allí para llorar con ella.
Sie sitzt seit Stunden vor dem Fenster
Lleva horas sentada frente a la ventana.
die Sonne blendet ihren Blick
el sol ciega sus ojos
sie ist allein, sie ist verlassen
ella esta sola, ella esta abandonada
keinen Ausweg, kein zurck
no hay salida, no hay vuelta atrás
doch worauf soll sie schon warten
pero ¿a qué debería esperar?
muss ihr Leben neu sortieren
tiene que reorganizar su vida
sie sitzt seit Stunden vor dem Fenster
ella ha estado sentada frente a la ventana durante horas
sie blickt stundenlang ins nichts,
ella mira fijamente a la nada durante horas,
der Tag ist um, die Nacht gekommen
El día ha terminado, ha llegado la noche.
der Mond scheint kahl auf ihr Gesicht
la luna brilla apenas en su rostro
sie erinnert sich an alte Zeiten
ella recuerda viejos tiempos
alte Freunde, altes Leid
viejos amigos, viejas penas
hofft auf Dinge die mal kommen
esperanzas de que lo que venga
keiner hrt sie wenn sie weint
nadie la escucha cuando llora
Ref:
Árbitro:
So bleibt sie allein, zhlt die Stunden bis zur Ewigkeit
Entonces ella se queda sola, contando las horas hasta la eternidad.
sie ist allein, keiner da der bei ihr bleibt, wenn sie weint
Ella está sola, nadie se queda con ella cuando llora.
sie ist allein, zhlt die Stunden bis zur Ewigkeit
Ella está sola, contando las horas hasta la eternidad.
sie ist allein, keiner da der mit ihr weint
Ella está sola, no hay nadie allí para llorar con ella.
Solo: D C G x 2
Solo: D C G x 2
und wieder sprt sie die Trnen auf ihrem Gesicht
y de nuevo siente las lagrimas en su rostro
sie wrde lieber nicht hier sein, ihre Hoffnung zerbricht
Ella preferiría no estar aquí, su esperanza se desvaneció.
sie versucht zu entkommen doch gelingt es ihr nicht
Ella intenta escapar pero no lo logra.
Ref:
Árbitro:
So bleibt sie allein, zhlt die Stunden bis zur Ewigkeit
Entonces ella se queda sola, contando las horas hasta la eternidad.
sie ist allein, keiner da der bei ihr bleibt, wenn sie weint
Ella está sola, nadie se queda con ella cuando llora.
sie ist allein, zhlt die Stunden bis zur Ewigkeit
Ella está sola, contando las horas hasta la eternidad.
sie ist allein, keiner da der mit ihr weint
Ella está sola, no hay nadie allí para llorar con ella.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
