Immer weiter Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Plan olmadan – devam edin
by Planlos
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Planlos - Immer Weiter
Plansız – daima ilerlemek
INTRO:
GİRİŞ:
STROPH: Immer P.M.
STROPH: Her zaman PM.
Ein Blick auf den Plan,
Plana bir bakış,
Die Zeit steht still.
Zaman duruyor.
Ein kleines Kreuz markiert dein Ziel!
Küçük bir çarpı varış noktanızı işaretler!
Ganz ohne Gepck verlsst du die Stadt!
Şehirden bagajsız ayrılıyorsunuz!
RI
R.I.
Denn du hast den ganzen Dreck,
Çünkü bütün pislik sende,
den ganzen Mll,
tüm çöpler,
das ganze Leben satt!
tüm hayattan bıktım!
PRHORUS
PROHORUS
Nichts wird sich ndern nur weil du weg bist,
Sen gittin diye hiçbir şey değişmeyecek.
nichts sich ndern nur weil du gehst,
sen gittin diye hiçbir şey değişmiyor
STROPH
STROF
Das nchste Ziel,
Bir sonraki hedef
nicht weit von hier,
buradan çok uzakta değil,
und viele andre folgen dir,
ve daha pek çok kişi seni takip ediyor,
Ganz ohne Gepck verlsst man die Stadt.
Şehirden bagajsız ayrılıyorsunuz.
RI
R.I.
Denn sie haben wie du den ganzen Mll,
Çünkü onların da senin gibi saçmalıkları var.
den Ganzen Dreck, so restlos satt!
tüm pislikten o kadar bıktım ki!
HROUS
HROUS
Nichts wird sich ndern nur weil du weg bist,
Sen gittin diye hiçbir şey değişmeyecek.
nichts wird sich ndern nur weil du gehst.
sen gittin diye hiçbir şey değişmeyecek.
Nichts wird sich ndern nur weil du weg bist,
Sen gittin diye hiçbir şey değişmeyecek.
nichts sich ndern nur weil du gehst.
sen gittin diye hiçbir şey değişmiyor.
Weil die Welt sich auch ohne dich immer weiter dreht!
Çünkü dünya sen olmasan da dönmeye devam ediyor!
RI
R.I.
e:|-5-5-5-5-5-3---5-5-5-5-5-3-0-| 2x
e:|-5-5-5-5-5-3---5-5-5-5-5-3-0-| 2x
H:|------------3----------------|
H:|---------------3----------------|
STROPH
STROF
Ein Blick auf den Plan,
Plana bir bakış,
Die Zeit steht still.
Zaman duruyor.
Ein kleines Kreuz markiert dein Ziel!
Küçük bir çarpı varış noktanızı işaretler!
Ganz ohne Gepck verlie man die Stadt!
Şehirden bagajsız ayrıldık!
RI
R.I.
Um dann in tiefer Trauer festzustellen,
Daha sonra derin bir üzüntü içinde farkına varmak için,
dass sich nichts gendert hat!
hiçbir şey değişmedi!
I HORUS
ben horus
Nichts wird sich ndern nur weil du weg bist,
Sen gittin diye hiçbir şey değişmeyecek.
nichts sich ndern nur weil du gehst.
sen gittin diye hiçbir şey değişmiyor.
Nichts wird sich ndern nur weil du weg bist,
Sen gittin diye hiçbir şey değişmeyecek.
Weil die Welt sich auch ohne dich immer weiter dreht!
Çünkü dünya sen olmasan da dönmeye devam ediyor!
Rckfragen und Feedback: DexterHolland1@gmx.de
Sorular ve geri bildirimler: DexterHolland1@gmx.de
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.