Better Life كلمات أغنية ترجمة عربية

Playjerise - حياة أفضل

by Playjerise

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Playjerise Better Life

Intro:
مقدمة:
I've been long in need of you in my life,
لقد كنت في حاجة إليك لفترة طويلة في حياتي،
I've been looking through the open doors,
لقد كنت أبحث من خلال الأبواب المفتوحة،
And heaven knows how we could turn the other way,
والسماء تعلم كيف يمكننا أن نتجه في الاتجاه الآخر،
Pre-chorus:
ما قبل الجوقة:
Can you tell me why you let go?,
هل يمكن أن تخبرني لماذا تركت؟,
Can you tell me why you let go?,
هل يمكن أن تخبرني لماذا تركت؟,
When you know it's true
عندما تعلم أن هذا صحيح
Chorus:
جوقة:
There's a better life,
هناك حياة أفضل،
There's a better life,
هناك حياة أفضل،
And I know it's true,
وأنا أعلم أنه صحيح،
There's a better life,
هناك حياة أفضل،
There's a better life,
هناك حياة أفضل،
And it makes me high
ويجعلني عالية
Verse 2:
الآية 2:
I've been chasing things at everybody likes,
لقد كنت أطارد الأشياء التي يحبها الجميع،
I've been hoping things will work out fine,
كنت آمل أن تسير الأمور على ما يرام،
And I feel I'll never know,
وأشعر أنني لن أعرف أبدًا،
How it feels to be alone,
كيف يكون الشعور بالوحدة،
Pre-chorus 2:
ما قبل الكورس 2:
Can you tell me why you let go?
هل يمكن أن تخبرني لماذا تركت؟
Can you tell me why you let go?
هل يمكن أن تخبرني لماذا تركت؟
Chorus 2:
الكورس 2:
There's a better life,
هناك حياة أفضل،
There's a better life,
هناك حياة أفضل،
And I know it's true,
وأنا أعلم أنه صحيح،
There's a better life,
هناك حياة أفضل،
There's a better life,
هناك حياة أفضل،
And it makes me high,
ويجعلني عاليا
And it makes me high,
ويجعلني عاليا
Whoa - ah - oh's
قف - آه - أوه
Can you tell me why you let go?,
هل يمكن أن تخبرني لماذا تركت؟,
Can you tell me why you let go?,
هل يمكن أن تخبرني لماذا تركت؟,
Can you tell me why you let go?,
هل يمكن أن تخبرني لماذا تركت؟,
Ooh's
أوه
There's a better life,
هناك حياة أفضل،
There's a better life,
هناك حياة أفضل،
And it wait for you,
ومن انتظرك
There's a better life,
هناك حياة أفضل،
There's a better life,
هناك حياة أفضل،
Ooh's
أوه

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.