Cross The Line Letra Traducción al Español
Playjerise - Cruzar la línea
by Playjerise
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is played with capo 3rd fret, and i'm pretty certain theres a tiny delay/reverb on the lead
Esto se toca con capo 3er traste, y estoy bastante seguro de que hay un pequeño retraso/reverberación en el cable principal.
guitar. But it sounds fine without doing anything fancy to it.
guitarra. Pero suena bien sin hacerle nada sofisticado.
Intro:
Introducción:
All of that is played twice through. The chords that are played
Todo eso se juega dos veces. Los acordes que se tocan.
behind the intro are:
detrás de la introducción están:
Lyrics...
Letras...
I've been waiting so long
He estado esperando tanto tiempo
But now it's my time in the spot light
Pero ahora es mi momento de ser el centro de atención.
i know i'm in your hands
se que estoy en tus manos
but i'm falling in the traps they make
pero estoy cayendo en las trampas que hacen
do you know does any one know the mystery we can
¿Sabes si alguien conoce el misterio que podemos?
make it out cause we have help
Hazlo porque tenemos ayuda.
do you know does anyone know the mystery we can
¿Sabes? ¿Alguien sabe el misterio que podemos?
make it out cause we have help
Hazlo porque tenemos ayuda.
do you cross the line
¿cruzas la línea?
I've been waiting for you
te he estado esperando
to feel you and know you're alive
para sentirte y saber que estás vivo
and i know i'm in your hands
y sé que estoy en tus manos
but i'm falling in the traps they make
pero estoy cayendo en las trampas que hacen
i'm falling in the traps they make
Estoy cayendo en las trampas que hacen.
do you know does any one know the mystery we can
¿Sabes si alguien conoce el misterio que podemos?
make it out cause we have help
Hazlo porque tenemos ayuda.
do you know does anyone know the mystery we can
¿Sabes? ¿Alguien sabe el misterio que podemos?
make it out cause we have help
Hazlo porque tenemos ayuda.
do you cross the line
¿cruzas la línea?
Solo:
Solitario:
(The Solo is not relevant to the capo, rather to the normal tuning of the guitar,
(El Solo no es relevante para el capo, sino más bien para la afinación normal de la guitarra,
But you'll find it doesn't matter if the capo stays on there)
Pero descubrirás que no importa si el capo se queda ahí)
Second round on the solo stop at 12-10-12. Then throw in a Em7 at the end. Also! The chords
Segunda ronda en la parada en solitario el 12-10-12. Luego agrega un Em7 al final. ¡También! los acordes
behind the solo are just that of the intro. It sounds fantastic with someone backing you up.
Detrás del solo están solo los de la introducción. Suena fantástico que alguien te respalde.
You taught me everything and i want you to know I'll
Me enseñaste todo y quiero que sepas que lo haré
stay with you until our lives grow old
Quédate contigo hasta que nuestras vidas envejezcan.
Same Chord progression, you get the idea.
Misma progresión de acordes, ya entiendes la idea.
Sha nah nah nah nah nah nah nah nah nah nah! Do you know
¡Sha nah nah nah nah nah nah nah nah nah nah! ¿Sabes?
does anyone know
¿Alguien sabe?
do you know does any one know the mystery we can
¿Sabes si alguien conoce el misterio que podemos?
make it out cause we have help
Hazlo porque tenemos ayuda.
do you know does anyone know the mystery?
¿Sabes si alguien conoce el misterio?
Just finish on C and you're all good. Thats about it.
Simplemente termina en C y estarás bien. Eso es todo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
