What Goes Around Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Stereo'yu Takın - Etrafında Neler Var?

by Plug In Stereo

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Plug In Stereo What Goes Around

Legit song by Plug In Stereo. I know this isn't exactly right, but it's close
Plug In Stereo'nun okunaklı şarkısı. Bunun tam olarak doğru olmadığını biliyorum ama buna yakın
enough to play around with. Enjoy! :)
oynamak için yeterli. Eğlence! :)
Chords used:
Kullanılan akorlar:
Strumming pattern for intro & verses: d d d d u
Giriş ve dizeler için tıngırdama modeli: d d d d u
Strumming pattern for chorus: d d u u d u
Koro için tıngırdama modeli: d d u u d u
Bridge is all down strokes.
Köprü tamamen aşağı vuruşlu.
Intro: G Cadd9 x4
Giriş: G Cadd9 x4
Verse:
Ayet:
You call it half empty instead of half full
Yarısı dolu yerine yarısı boş diyorsun
I have no desire to fuel your fire but damn it's getting old
Ateşini körüklemek gibi bir arzum yok ama kahretsin, eskimeye başladı
And you make sure that my day is worse than yours
Ve günümün seninkinden daha kötü olmasını sağlıyorsun
If you think this is bad wait until the second verse
Bunun kötü olduğunu düşünüyorsanız ikinci ayete kadar bekleyin
You could of been happy instead of so dull
Bu kadar sıkıcı olmak yerine mutlu olabilirdin
You wish you could go back but you dug yourself a hole
Keşke geri dönebilseydin ama kendine bir çukur kazdın
And you always get up when I get down
Ve ben aşağı indiğimde sen hep kalkıyorsun
G C Em(once) C(once)
G C Em(bir kez) C(bir kez)
Don't you know that what goes around comes around?
Etrafta olanın, etrafta olduğunu bilmiyor musun?
--Chorus:
--Koro:
Yeah, you have fun now but in 2 years
Evet şimdi eğleniyorsun ama 2 yıl sonra
I'll have the world in my hands you'll have the whole world to fear
Dünya benim ellerimde olacak, sen de korkacak bütün dünyaya sahip olacaksın
So, if you wanna talk sh*t
Yani, eğer saçma sapan konuşmak istersen
I'd love to hear
duymayı çok isterim
Cadd9 D(twice)
Cadd9 D(iki kez)
I'll use your words as fuel to get me out of here
Sözlerini beni buradan çıkarmak için yakıt olarak kullanacağım
Intro chords x2
Giriş akorları x2
--Verse:
--Ayet:
You could use what I'm saying and maybe try to change, but
Söylediklerimi kullanabilir ve belki değiştirmeyi deneyebilirsin, ama
You'll use this for attention and you'll soak up all the fame
Bunu dikkat çekmek için kullanacaksın ve tüm şöhreti içine çekeceksin
So, I hope you like it
Umarım beğenirsiniz
Have fun while it lasts
Sürdüğü sürece eğlenin
When your 15 minutes are up
15 dakikanız dolduğunda
I swear I'll have the last laugh
Yemin ederim son gülen ben olacağım
And now you have nothing
Ve şimdi hiçbir şeyin yok
You could of had a lot
Çok şey yaşayabilirdin
Your money don't mean a thing
Paranın hiçbir anlamı yok
'Cause happy can't be bought
Çünkü mutluluk satın alınamaz
So go ahead
Öyleyse devam et
Count up all your bills
Tüm faturalarınızı sayın
Cause I'm fine with being broke
Çünkü ben parasız olmakla iyiyim
Cadd9 Em(once) C(once)
Cadd9 Em(bir kez) C(bir kez)
I don't need to buy my thrills
Heyecanlarımı satın almama gerek yok
--Bridge:
--Köprü:
You talk a big game
Büyük bir oyundan bahsediyorsun
But you stay the same
Ama sen aynı kalıyorsun
Why don't you love instead of hate?
Neden nefret etmek yerine sevmiyorsun?
I guess you'll never change
Sanırım asla değişmeyeceksin
And it's sad to say
Ve bunu söylemek üzücü
G(once) D(once)
G(bir kez) D(bir kez)
That you're just two-faced
Sen sadece iki yüzlüsün
--Chorus:--
--Nakarat:--
G(once) Em7(once)
G(bir kez) Em7(bir kez)
Yeah, you have fun now but in 2 years
Evet şimdi eğleniyorsun ama 2 yıl sonra
Cadd9(once) D(once)
Cadd9(bir kez) D(bir kez)
I'll be the one with the laughs and you'll have the tears
Ben gülen olacağım ve sen de gözyaşlarına sahip olacaksın
G(once)
G(bir kez)
If you wanna talk sh*t
Eğer boktan konuşmak istersen
Em7(once)
Em7(bir kez)
I'd love to hear
duymayı çok isterim
Cadd9(once) D(once)
Cadd9(bir kez) D(bir kez)
I'll use your words as fuel to get me out of here
Sözlerini beni buradan çıkarmak için yakıt olarak kullanacağım
End with G.
G ile bitirin.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.