My Baby 歌詞 日本語訳
ぬいぐるみ - 私の赤ちゃん
by Plush
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Alright this is my 1st official (posted) tab :P haha~
はい、これが私の最初の公式 (投稿) タブです :P はは~
This is just the chords that are being played... the 2nd guitar playing the background
これは演奏されているコードです...2 番目のギターがバックグラウンドで演奏しています
mainly improvised... so just know your theory and you will be fine.
主に即興演奏です...だから自分の理論を知っていれば大丈夫です。
If there are any questions about this tab please feel free to email me.
このタブに関してご質問がございましたら、お気軽にメールでお問い合わせください。
subticsasuke@gmail.com
subticsasuke@gmail.com
Chords that are used:
使用されているコード:
C chord
Cコード
Am chord
アムコード
F chord
Fコード
G chord
Gコード
The chord progression for the end part of the song is pretty much the same, so I will
曲の最後の部分のコード進行はほぼ同じなので、
the chords and timing in the 1st part and the 2nd part.. you can just play around with it.
1部と2部のコードやタイミングなど、いろいろいじってみてください。
pretty much the same.
ほぼ同じです。
The bridge I am not 100% sure yet.
橋についてはまだ 100% 確信が持てません。
C - Dsus2 - F - Am - G (Not too 100% sure but it is something along those lines)
C - Dsus2 - F - Am - G (100% 確実ではありませんが、これらに沿ったものです)
My baby's just a walk in the sun.
私の赤ちゃんはただ太陽の下を散歩しているだけです。
My baby's just a whole bundle of fun (yeah yeah)
私のベイビーはただの楽しみの塊です(ええ、ええ)
Oh, in this flower bed, up in my head, is where I'll be spending my time.
ああ、頭の中のこの花壇が、私が過ごす場所だ。
In the sea of gold and when the warmth beats the cold.
黄金の海で、暖かさが寒さを打ち破るとき。
Do you know what I am talking about, all of these things I'm feeling.
私が何を言っているのか、私が感じているこれらすべてのことを知っていますか。
Do you know where I'll be gone, to this place that I beleive in.
私がどこへ行くのか知っていますか、私が信じているこの場所へ。
`coz my baby, my baby, my baby, she means the world to me.
「だって、私のベイビー、私のベイビー、私のベイビー、彼女は私にとって世界を意味します。
My baby's just a smile amoungst an angry crowd.
私の赤ちゃんは怒っている群衆の中でただ微笑んでいるだけです。
My baby's just a twinkle in your eyes.
私の赤ちゃんはあなたの目の中でただ輝いています。
Oh, in this flower bed, up in my head, is where I'll be spending my time.
ああ、頭の中のこの花壇が、私が過ごす場所だ。
In the sea of gold and when the warmth beats the cold.
黄金の海で、暖かさが寒さを打ち破るとき。
Do you know what I am talking about, all of these things I'm feeling.
私が何を言っているのか、私が感じているこれらすべてのことを知っていますか。
Do you know where I'll be gone, to this place that I beleive in.
私がどこへ行くのか知っていますか、私が信じているこの場所へ。
`coz my baby, my baby, my baby, she means the world to me.
「だって、私のベイビー、私のベイビー、私のベイビー、彼女は私にとって世界を意味します。
Hooo.... oooo...
うおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおお
It's gonna be hard sometimes (It's gonna be hard sometimes)
時々大変なこともあるよ(時々大変なこともあるよ)
It's gonna be hard sometimes, but I'll walk those ailes with you.
時々大変なこともあるけど、私はあなたと一緒にその困難を乗り越えます。
Hooo... oooo...
うおおおおおおおお
It's gonna be hard sometimes (It's gonna be hard sometimes)
時々大変なこともあるよ(時々大変なこともあるよ)
It's gonna be hard sometimes, but I'll walk those ailes with you.
時々大変なこともあるけど、私はあなたと一緒にその困難を乗り越えます。
Oh with you, yeah.
ああ、あなたと一緒に、そうだね。
`coz you mean everything to me baby.
だってあなたは私にとってすべてを意味しているのよ、ベイビー。
Ohh.....
ああ……
Monster Lick!
モンスターなめる!
`coz my baby, she means the world to me...
「だって、私のベイビー、彼女は私にとって世界を意味します...
Yeah yeah yeah....
はいはいはい……
Any mistakes, questions just email me.
間違いや質問がございましたら、メールでご連絡ください。
Wesley
ウェスリー
subticsasuke@gmail.com
subticsasuke@gmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
