My Baby Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Peluş - Bebeğim
by Plush
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Alright this is my 1st official (posted) tab :P haha~
Pekala bu benim ilk resmi (yayınlanan) sekmem :P haha~
This is just the chords that are being played... the 2nd guitar playing the background
Bu sadece çalınan akorlar... arka planda çalan 2. gitar
mainly improvised... so just know your theory and you will be fine.
çoğunlukla doğaçlama... yani sadece teorinizi öğrenin ve iyi olacaksınız.
If there are any questions about this tab please feel free to email me.
Bu sekmeyle ilgili herhangi bir sorunuz varsa lütfen bana e-posta göndermekten çekinmeyin.
subticsasuke@gmail.com
subticasuke@gmail.com
Chords that are used:
Kullanılan akorlar:
C chord
C akoru
Am chord
Akorum
F chord
F akoru
G chord
G akoru
The chord progression for the end part of the song is pretty much the same, so I will
Şarkının son kısmındaki akor ilerlemesi hemen hemen aynı, bu yüzden
the chords and timing in the 1st part and the 2nd part.. you can just play around with it.
1. kısım ve 2. kısımdaki akorlar ve zamanlama.. onunla oynayabilirsiniz.
pretty much the same.
hemen hemen aynı.
The bridge I am not 100% sure yet.
Köprüden henüz %100 emin değilim.
C - Dsus2 - F - Am - G (Not too 100% sure but it is something along those lines)
C - Dsus2 - F - Am - G (%100 emin değilim ama bu doğrultuda bir şey)
My baby's just a walk in the sun.
Bebeğim güneşte sadece bir yürüyüş.
My baby's just a whole bundle of fun (yeah yeah)
Bebeğim tam bir eğlence paketi (evet evet)
Oh, in this flower bed, up in my head, is where I'll be spending my time.
Ah, kafamın üstündeki bu çiçek tarhında zamanımı geçireceğim yer olacak.
In the sea of gold and when the warmth beats the cold.
Altın denizinde ve sıcaklık soğuğu yendiğinde.
Do you know what I am talking about, all of these things I'm feeling.
Neden bahsettiğimi biliyor musun, tüm bunları hissediyorum.
Do you know where I'll be gone, to this place that I beleive in.
Nereye gideceğimi biliyor musun, inandığım bu yere.
`coz my baby, my baby, my baby, she means the world to me.
`çünkü bebeğim, bebeğim, bebeğim, o benim için dünyalara bedel.
My baby's just a smile amoungst an angry crowd.
Bebeğim öfkeli bir kalabalığın arasında sadece bir gülümseme.
My baby's just a twinkle in your eyes.
Bebeğim senin gözlerinde sadece bir parıltı.
Oh, in this flower bed, up in my head, is where I'll be spending my time.
Ah, kafamın üstündeki bu çiçek tarhında zamanımı geçireceğim yer olacak.
In the sea of gold and when the warmth beats the cold.
Altın denizinde ve sıcaklık soğuğu yendiğinde.
Do you know what I am talking about, all of these things I'm feeling.
Neden bahsettiğimi biliyor musun, tüm bunları hissediyorum.
Do you know where I'll be gone, to this place that I beleive in.
Nereye gideceğimi biliyor musun, inandığım bu yere.
`coz my baby, my baby, my baby, she means the world to me.
`çünkü bebeğim, bebeğim, bebeğim, o benim için dünyalara bedel.
Hooo.... oooo...
Hoo... oooo...
It's gonna be hard sometimes (It's gonna be hard sometimes)
Bazen zor olacak (Bazen zor olacak)
It's gonna be hard sometimes, but I'll walk those ailes with you.
Bazen zor olacak ama o kanatlarda seninle yürüyeceğim.
Hooo... oooo...
Hoo... oooo...
It's gonna be hard sometimes (It's gonna be hard sometimes)
Bazen zor olacak (Bazen zor olacak)
It's gonna be hard sometimes, but I'll walk those ailes with you.
Bazen zor olacak ama o kanatlarda seninle yürüyeceğim.
Oh with you, yeah.
Ah seninle, evet.
`coz you mean everything to me baby.
Çünkü sen benim için her şey demeksin bebeğim.
Ohh.....
Ah.....
Monster Lick!
Canavar Yalaması!
`coz my baby, she means the world to me...
`çünkü bebeğim, o benim için dünyalara bedel...
Yeah yeah yeah....
Evet evet evet...
Any mistakes, questions just email me.
Herhangi bir hata, soru sadece bana e-posta gönderin.
Wesley
Wesley
subticsasuke@gmail.com
subticasuke@gmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
