Just Call My Name Paroles Traduction Française
Poco - Appelle juste mon nom
by Poco
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Just call my name, baby can't you see something's wrong?
Appelle juste mon nom, bébé, tu ne vois pas que quelque chose ne va pas ?
And ain't it a shame all the old time feelings are gone?
Et n'est-ce pas dommage que tous les vieux sentiments aient disparu ?
Right or wrong
Vrai ou faux
I know it takes us all so long to realize
Je sais qu'il nous faut tous tellement de temps pour réaliser
How we just get ourselves so lost in our lies
Comment nous nous perdons dans nos mensonges
There's no time to cry.
Il n'y a pas de temps pour pleurer.
You hold me near I don't even need to be told
Tu me tiens près de moi, je n'ai même pas besoin qu'on me le dise
I feel your touch and it brings a chill to my soul
Je sens ton contact et cela fait froid dans mon âme
Your love is cold
Ton amour est froid
How do you live with all your secrets and lies?
Comment vivez-vous avec tous vos secrets et mensonges ?
How does it feel to live a life of disguise?
Qu'est-ce que ça fait de vivre une vie déguisée ?
You know it ain't right
Tu sais que ce n'est pas bien
Hey, it ain't right I keep a-telling you
Hé, ce n'est pas bien, je n'arrête pas de te le dire
It ain't right when you're teasing
Ce n'est pas bien quand tu taquines
There's a light If you can reach it
Il y a une lumière si tu peux l'atteindre
It starts when you think it's the end
Ça commence quand tu penses que c'est la fin
Just call my name, baby can't you see what we've done?
Appelle juste mon nom, bébé, tu ne vois pas ce que nous avons fait ?
And I'm in pain don't you know that I want to run?
Et j'ai mal, tu ne sais pas que je veux courir ?
Oh, want to see the sun
Oh, je veux voir le soleil
We've tried so many times you know that it's true
Nous avons essayé tellement de fois que tu sais que c'est vrai
I'm asking what more do you want me to do
Je demande ce que tu veux que je fasse de plus
It's all up to you
Tout dépend de toi
Hey, it ain't right I keep a-telling you It ain't right
Hé, ce n'est pas bien, je n'arrête pas de te le dire, ce n'est pas bien
When you're teasing There's a light if you can reach it
Quand tu taquines, il y a une lumière si tu peux l'atteindre
It starts when you think it's the end
Ça commence quand tu penses que c'est la fin
Just call my name, I keep a-telling you, it ain't right(repeat)
Appelle juste mon nom, je n'arrête pas de te le dire, ce n'est pas bien (répéter)
by: Jos Duarte
par: José Duarte
jtduarte1@gmail.com
jtduarte1@gmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
