You Better Think Twice 歌詞 日本語訳

ポコ - よく考えたほうがいい

by Poco

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Poco You Better Think Twice

You Better Think Twice - POCO
よく考えたほうがいい - POCO
GUITAR INTRO
ギターイントロ
You better think twice, About leaving me behind
よく考えたほうがいい、私を置き去りにすることについて
Make up your mind, About what you're gonna do
決めなさい、これから何をするかについて
You know it ain't easy, When your love hurts night and day
簡単じゃないのはわかってるでしょう、あなたの愛が夜も昼も傷つくとき
Oh, how you please, When I hear you call my name
ああ、どういたしまして、あなたが私の名前を呼ぶのを聞いたら
Breathlessly, I await the moment to surround you,
息を切らしてあなたを囲む瞬間を待っています、
Do not fear the song that makes you sing
あなたを歌わせる歌を恐れないでください
It will offer you wings, to fly away, But do expect to land if you can't
それはあなたに翼を提供し、飛び立つことができますが、それができない場合は着陸することを期待してください
stay
滞在する
You better think twice, About leaving me behind
よく考えたほうがいい、私を置き去りにすることについて
Make up your mind, About what you're gonna do
決めなさい、これから何をするかについて
You take my advice, Oh woman, you got to choose
私のアドバイスを受け入れてください、ああ、女性、あなたは選択しなければなりません
Take a little time, You got nothing more to lose
少し時間を取ってください、もう失うものは何もありません
GUITAR BREAK
ギターブレイク
In time, you know my melody will haunt you, Your words can make it rhyme so
やがて、私のメロディーがあなたを悩ませることになるでしょう、あなたの言葉で韻を踏むことができるのです
easily
簡単に
It ain't no sin, when love is real, So come on and let me know just how you
それは罪じゃない、愛が本物なら、さあ、あなたの気持ちを教えてください
feel
感じる
GUITAR RIFF
ギターリフ
You better think twice, About leaving me behind
よく考えたほうがいい、私を置き去りにすることについて
Make up your mind, About what you're gonna do
決めなさい、これから何をするかについて
You take my advice, Oh woman, you got to choose
私のアドバイスを受け入れてください、ああ、女性、あなたは選択しなければなりません
Take a little time, You got nothing more to lose
少し時間を取ってください、もう失うものは何もありません
GUITAR BREAK ENDING
ギターブレイクエンディング
The capo on the second fret helps make playing the lead riffs easier. There is a second
2 フレットのカポタストを使用すると、リードリフの演奏が容易になります。 2番目があります
guitar playing a dual lead in some parts.
ギターはいくつかの部分でデュアルリードを演奏します。
This has been ear transcribed by me personally.
これは私が個人的に耳コピしたものです。
I tried to make the chords line up with the word in the song that the chord change occurs.
コードチェンジが起こる曲中の単語に合わせてコードを並べてみました。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.