Fly Away 歌詞 日本語訳
ポー - フライ・アウェイ
by Poe
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Capo 1st fret)
(カポ1フレット)
It makes sense that it should happen this way
こうなるのは当然だ
That the sky should break, and the earth should shake
空が割れ、大地が震えるように
As if to say, sure it all matters, but in such an unimportant way
まるで、確かにそれはすべて重要だ、しかしとても重要ではない方法で、と言わんばかりに
As if to say, hey hey-aa-ay
まるで、ねえ、ねえ、ああ、そう言うかのように
Fly away, sweet bird of prey
飛び去れ、可愛い猛禽類よ
Fly, fly away
飛んで、飛んでいって
Nothing can stand in your way
あなたの邪魔をするものは何もありません
us4
us4
Sweet bird, if you knew the words
優しい鳥よ、その言葉を知っていれば
I know that you'd say, fly, fly away
君が言うだろうね、飛んで、飛んでいって
It makes sense that it should hurt in this way
こうやって傷つくのは当然だ
That my heart should break, and my hands should shake
心が折れて手が震えるなんて
As if to say, sure it don't matter except in the most important way
まるで、最も重要な点以外は関係ない、と言わんばかりに
As if to say, hey hey-aa-ay
まるで、ねえ、ねえ、ああ、そう言うかのように
Fly away, sweet bird of prey
飛び去れ、可愛い猛禽類よ
Fly, fly away
飛んで、飛んでいって
I won't stand in your way
私はあなたの邪魔はしません
us4
us4
Sweet bird, if you knew the words
優しい鳥よ、その言葉を知っていれば
I know that you'd say, fly, fly away
君が言うだろうね、飛んで、飛んでいって
It makes sense that it should feel this way
そう感じるのも当然だ
That you slowly fade and yet still remain
あなたがゆっくりと消えていきながらもまだ残っていること
As if to say, everything matters in such an invisible way
まるで目に見えない形ですべてが重要であると言わんばかりに
As if to say, it's okay, fly away...
大丈夫、飛んでいってと言わんばかりに…。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
