Perde Testo Traduzione Italiana

Poizi – Tende

by Poizi

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Poizi Perde

Geç bile kaldım inan, tutundum tutundum yaşamaya senle
Credimi, sono già in ritardo, resisto, resisto a vivere con te
Düşüyorum geceleri, istemeden bu derde
Cado in questi guai di notte, involontariamente
Kafamda kurdum her şeyi ben, her şeyimiz senle
Ho costruito tutto nella mia mente, tutto è con te
Nasıl unuturum geçmişi, çektim ona perde
Come posso dimenticare il passato, su di esso ho tirato una tenda
Tutundum yaşamaya senle
Ho continuato a vivere con te
Düşüyorum geceleri, istemeden bu derde
Cado in questi guai di notte, involontariamente
Kafamda kurdum her şeyi ben, her şeyimiz senle
Ho costruito tutto nella mia mente, tutto è con te
Nasıl unuturum geçmişi, çektim ona perde
Come posso dimenticare il passato, su di esso ho tirato una tenda
Unut beni, bir sarhoş âşık gibi.
Dimenticami, come un amante ubriaco.
Ben, yaptım sürekli, hep yanlış seçimler.
Ho fatto sempre le scelte sbagliate.
Kafamda kurdum,kaçtım geçmişimden.
L’ho costruito nella mia mente e sono scappato dal mio passato.
Bir hata yaptın, bilirsin düzelmez kendiliğinden.
Hai fatto un errore, sai che non si risolverà da solo.
Dayanmak zor geliyor, taşıdım içimdeki derdi.
Era difficile sopportarlo, portavo il problema dentro di me.
Gözlerin ele veriyor, anlasam emin ol giderdim.
I tuoi occhi lo tradiscono, se capissi, me ne andrei sicuramente.
Geç bile kaldım inan, tutundum tutundum yaşamaya senle
Credimi, sono già in ritardo, resisto, resisto a vivere con te
Düşüyorum geceleri, istemeden bu derde
Cado in questi guai di notte, involontariamente
Kafamda kurdum her şeyi ben, her şeyimiz senle
Ho costruito tutto nella mia mente, tutto è con te
Nasıl unuturum geçmişi, çektim ona perde
Come posso dimenticare il passato, su di esso ho tirato una tenda
Tutundum yaşamaya senle
Ho continuato a vivere con te
Düşüyorum geceleri, istemeden bu derde
Cado in questi guai di notte, involontariamente
Kafamda kurdum her şeyi ben, her şeyimiz senle
Ho costruito tutto nella mia mente, tutto è con te
Nasıl unuturum geçmişi, çektim ona perde
Come posso dimenticare il passato, su di esso ho tirato una tenda
Gerçekten umurumda değil,
Non mi interessa davvero
birazcık düşündüm nasıl fikir (denemeyi).
Ho pensato un po' a che tipo di idea (provare).
Bıraktın o gece her şeyini,
Hai lasciato tutto quella notte,
Bende emin ol düşündüm ailemi.
Stai tranquillo, ho pensato anche alla mia famiglia.
Söz verdim kendime, yapamam bir daha,
Mi sono ripromesso di non poterlo fare di nuovo
Tutamam artık o ellerini.
Non posso più tenere quelle mani.
Bir fırsat yarattı Tanrı bana, ben de unutup
Dio mi ha dato un'opportunità, quindi l'ho dimenticato
koşturdum hedefimi.
Ho corso verso il mio obiettivo.
Nasıl dayandın sırtında o kadar dertle?
Come hai fatto a sopravvivere con così tanti problemi alle spalle?
Gelme, istemem artık, ilerle.
Non venire, non lo voglio più, vai avanti.
22 senem de geçti nelerle,
Con cosa ho passato 22 anni?
hatırla hatıra, ağla pederle.
Ricorda il ricordo, piangi con tuo padre.
Hakkettim sonuna kadar,
Me lo sono meritato fino alla fine
Üzülme annecim, yorulmam ama.
Non preoccuparti mamma, non mi stancherò.
Bu kaderim ne zaman yüzüme bakar?
Quando mi affronterà questo destino?
Oğlun da başarır, düşünme baba.
Anche tuo figlio ci riuscirà, non pensarci, papà.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.