Kiosk Paroles Traduction Française

Polo Hofer - Kiosque

by Polo Hofer

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Polo Hofer Kiosk

Polo Hofer - Kiosk
Polo Hofer - Kiosque
r sammli fr ne guete Zwck, seit d Fritz, wo vor mer steit
r sammli fr ne guete Zwck, seit d Fritz, wo vor mer eit
derby muesi slber sammle, we das so wyter geit
derby muesi slber sammle, nous sommes tellement wyter goit
Si wei aui ppis vo mer, ds Militr u ds Strbro
Si nous avons ppis vo mer, ds Militr u ds Strbro
obschon si ersch grad chrzlech hei my Zahltag bercho
obschon si ersch grad chrzlech hé mon Zahltag bercho
Nachhr heisst's i myre Stammbeiz: Du zahl mer no es Bier
Nachhr heisst's i myre Stammbeiz: Du zahl mer no es Bier
aber i weis nid wohr nh, i bi ja scWiesslech slber stier
mais je ne sais pas où je suis, je serais scWiesslech slber steer
Und da chunnt scho wider eine, wott es Zigarette nh
Et il y en a un plus large, wott es Cigarette nh
Natrlech isch's my Letschti gsy, unes Fr hanem ou no gh
Natrlech isch est mon Letschti gsy, unes Fr hanem ou no gh
Bini Gottfried Stutz e Kiosk? Oder bini ppen e Bank?
Vous venez chez Gottfried Stutz au Kiosk ? Votre femme l'a dit à la banque ?
Oder gseehni uus wines Hotel? Oder wine Kasseschrank?
Ou gseehni nous vins Hôtel ? Ou une cave à vin ?
Bini Gottfried Stutz e Kiosk? Oder bini ppen e Bank? Oder gseehni uus wines Hotel? Oder
Vous venez chez Gottfried Stutz au Kiosk ? Votre femme l'a dit à la banque ? Ou gseehni nous vins Hôtel ? Commander
Kasseschrank?
Tiroir-caisse ?
Ja, da chunnt sone wilde Hippie mit gflickte Hosebei
Oui, il y a un fils hippie sauvage avec gflickte Hosebei
u fragt mi berfrndlech: Sg, hesch mer nid zwe Schtei?
tu me demandes berfrndlech : Sg, avons-nous deux Schtei ?
U chuum zh Meter wyter, da quatscht mi eine aa,
U chuum zh Meter wyter, da quatscht mi eine aa,
es lng em nid fr ds Busbillet, b r chnnt es Fffzgi ha
es lng em nid fr ds Busbillet, b r chnnt es Fffzgi ha
Un i chtsche mi Chtschgummi, da lacht mi es Meitli aa,
Et je me chtsche Chtschgummi, ça me rit es Meitli aa,
lat d Wimpere la klimpere u seit: Darf i eine ha?
laissez Wimpere grimper, vous dites : Darf i eine ha ?
s wssi nid wo pfuuse, b's vilich gieng bi mir?
s wssi nid wo pfuuse, b's vilich gieng bi mir ?
Aber si hei mer doch grad kndet, i stah slber vor der Tr
Mais si hé plus doch grad kndet, in stah slber avant der Tr
Bini Gottfried Stutz e Kiosk? Oder bini ppen e Bank? Oder gseehni uus wines Hotel? Oder
Vous venez chez Gottfried Stutz au Kiosk ? Votre femme l'a dit à la banque ? Ou gseehni nous vins Hôtel ? Commander
Kasseschrank?
Tiroir-caisse ?
Bini Gottfried Stutz e Kiosk? Oder bini ppen e Bank? Oder gseehni uus wines Hotel? Oder
Vous venez chez Gottfried Stutz au Kiosk ? Votre femme l'a dit à la banque ? Ou gseehni nous vins Hôtel ? Commander
Kasseschrank?
Tiroir-caisse ?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.