Man It Feels Like Space Again Versuri Traducere în Română
Pond - Man It Feels Like Space Again
by Pond
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
j7
j7
We can talk by the river, we can walk right out to the---e sea
Putem vorbi lângă râu, putem merge direct până la... mare
I haven't talked much lately, maybe, that's why you never talk to me, ah-ah
Nu am vorbit prea mult în ultima vreme, poate, de aceea nu vorbești niciodată cu mine, ah-ah
So you're at a low, your speeding heart is getting slow
Deci ești la un nivel scăzut, inima ta în viteză devine încet
The music fades before your mind, you hold the hand, and whisper man
Muzica se estompează în fața minții tale, te ții de mână și șopti omule
Man, it feels like space again, you saw her face man, she cries
Omule, se simte din nou ca spațiu, i-ai văzut fața bărbat, plânge
The river sticks is getting wide, the Brooklyn waves, the rolling ways
Basurile râului devin late, valurile din Brooklyn, căile ondulate
And Jesus says, they both say
Și Isus spune, spun amândoi
We can talk by the river, we can walk right out to the---e sea
Putem vorbi lângă râu, putem merge direct până la... mare
I haven't talked much lately, maybe, that's why you never talk to me, ah-ah
Nu am vorbit prea mult în ultima vreme, poate, de aceea nu vorbești niciodată cu mine, ah-ah
C# G#m7 C# G#m7 G A G A (4x)
C# G#m7 C# G#m7 G A G A (4x)
F# A (4x)
F# A (4x)
-- The next part is kind of played over the same F# and A chords, with no chords. So it
-- Următoarea parte este oarecum jucată pe aceleași acorduri F# și A, fără acorduri. Deci
would be:
ar fi:
marking the tempo)
marcarea tempo-ului)
with chords it would be:
cu acorduri ar fi:
F# F A B (x16)
F# F A B (x16)
We can talk by the river, we can walk right out to the---e sea
Putem vorbi lângă râu, putem merge direct până la... mare
I haven't talked much lately, maybe, that's why you never talk to me, ah-ah
Nu am vorbit prea mult în ultima vreme, poate, de aceea nu vorbești niciodată cu mine, ah-ah
It took him all his life to know (it took him all his life to know)
I-a luat toată viața să știe (i-a luat toată viața să știe)
It took him all his life to know (it took him all his life to know, to know)
I-a luat toată viața să știe (i-a luat toată viața să știe, să știe)
It took him all his life to know (it took him all his life to know)
I-a luat toată viața să știe (i-a luat toată viața să știe)
It took him all his life to know (ahhhhhhhhhhhhhhhhhh ahhhhhh to know)
I-a trebuit toată viața să știe (ahhhhhhhhhhhhhhhhhh ahhhhhh să știe)
It took him all his life to know (it took him all-- to know, know)
I-a luat toată viața să știe (i-a luat tot... să știe, să știe)
It took him all his life to know
I-a luat toată viața să știe
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
