Sunlight Cardigan Paroles Traduction Française
Étang - Cardigan lumière du soleil
by Pond
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From the the LP 'Frond'
Extrait du LP 'Frond'
I still wear a sunlight cardigan
Je porte toujours un cardigan solaire
The type that makes the sun my friend
Le type qui fait du soleil mon ami
Don't listen to the angels man
N'écoute pas les anges, homme
They'll give you all of their problems
Ils vous raconteront tous leurs problèmes
I can lift an iron manitee
Je peux soulever un Iron Manitee
But my dreams are so heavy
Mais mes rêves sont si lourds
If your love won't hold me up
Si ton amour ne me retient pas
My love will flatten me
Mon amour m'aplatira
But I have troubles that I can't shake
Mais j'ai des problèmes dont je ne peux pas me débarrasser
People smash bubbles
Les gens brisent des bulles
Oooooo (???)
Ooooooo (???)
But I have troubles that I can't shake
Mais j'ai des problèmes dont je ne peux pas me débarrasser
People smash bubbles
Les gens brisent des bulles
(Same as above)
(Idem que ci-dessus)
I still wear a sunlight cardigan
Je porte toujours un cardigan solaire
The type that makes the sun my friend
Le type qui fait du soleil mon ami
Don't listen to the angels man
N'écoute pas les anges, homme
They'll give you all of their problems
Ils vous raconteront tous leurs problèmes
I can lift an iron manitee
Je peux soulever un Iron Manitee
But my dreams are so heavy
Mais mes rêves sont si lourds
If your love won't hold me up (girl)
Si ton amour ne me retient pas (fille)
My love will flatten me
Mon amour m'aplatira
But I have troubles that I can't shake
Mais j'ai des problèmes dont je ne peux pas me débarrasser
People smash bubbles
Les gens brisent des bulles
Oooooo (???)
Ooooooo (???)
But I have troubles that I can't shake
Mais j'ai des problèmes dont je ne peux pas me débarrasser
People smash bubbles
Les gens brisent des bulles
(Breakdown part: C# )
(Partie de panne : C#)
I still wear a sunlight cardigan
Je porte toujours un cardigan solaire
The type that makes the sun my friend
Le type qui fait du soleil mon ami
Don't listen to the angels man
N'écoute pas les anges, homme
They'll give you all of their problems
Ils vous raconteront tous leurs problèmes
Don't listen to the angels man
N'écoute pas les anges, homme
They'll give you all of their problems
Ils vous raconteront tous leurs problèmes
Love this song!! If you get a chance check out my original music:
J'adore cette chanson !! Si vous en avez l'occasion, écoutez ma musique originale :
http://soundcloud.com/laura-rai :)
http://soundcloud.com/laura-rai :)
*Thanks to tameimpala.tumblr.com where I found the lyrics for the song.
*Merci à tameimpala.tumblr.com où j'ai trouvé les paroles de la chanson.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
