In diretta nel vento Songtekst Nederlandse Vertaling

Poeh - Leef in de wind

by Pooh

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pooh In diretta nel vento

Vivo
Levend
mi piace la notte e ci vivo
Ik hou van de nacht en ik woon daar
F#7/A# LA
F#7/A# A
con le mie sigarette
met mijn sigaretten
e il piatto che gira
en de draaiende plaat
e dietro i vetri la citta.
en achter het glas de stad.
Strano
Vreemd
il microfono e' come un bambino
de microfoon is als een kind
F#7/A# LA
F#7/A# A
gli parlo e non so
Ik praat met hem en ik weet het niet
se dorme o mi ascolta
als hij slaapt of naar mij luistert
la luce e' sciolta nel caffe'
het licht wordt opgelost in de koffie
horus 1
Horus 1
E ogni notte cosi' questa radio e' il mio mondo
En elke avond als deze is deze radio mijn wereld
coi dischi i giornali e gli scontrini del bar.
met de administratie, de kranten en de barbonnen.
Senti senti il telefono ancora
Luister, luister nog eens naar de telefoon
cch
cc
e' la solita signora, oh no!
het is de gebruikelijke dame, oh nee!
Ed invece sei tu
En in plaats daarvan ben jij het
ma senti che sorpresa
maar voel wat een verrassing
due giorni e due notti per dimenticarti
twee dagen en twee nachten om je te vergeten
metto un disco per te poi vattene a dormire
Ik zal een plaat voor je afspelen en dan gaan slapen
no, scusa, aspetta, dimmi dove sei.
Nee, sorry, wacht, vertel me waar je bent.
immi
immi
stasera sei in casa da sola
Je bent vanavond alleen thuis
o parli nascosta
of je spreekt verborgen
fra coperte e cuscino
tussen dekens en kussen
la radio e' li vicino a te
de radio is bij u in de buurt
horus 2
Horus 2
e addosso cos'hai voglio saperti tutta
en wat draag je, ik wil alles van je weten
ti voglio sentire come stando li'
Ik wil je voelen alsof ik erbij was
senti, senti, volevi pensarci
luister, luister, je wilde erover nadenken
e allora ci hai pensato o no.
en dan heb je erover nagedacht of niet.
Metto un disco per te
Ik zal een plaat voor je opzetten
e fra pensieri e suono
en tussen gedachten en geluid
mi torna la voglia di due giorni fa.
Ik voel me weer zoals twee dagen geleden.
Parla ancora con me
Praat nog eens met mij
l'antenna e' un'ombra bruna
de antenne is een bruine schaduw
contro la luna e sopra la citta'.
tegen de maan en boven de stad.
L'alba
De dageraad
dietro le case si scalda
achter de huizen wordt het warm
e questo momento
en dit moment
in diretta nel vento
leven in de wind
lo voglio dedicare a te.
Ik wil het aan jou opdragen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.