Pensiero Versuri Traducere în Română

Pooh - Gând

by Pooh

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pooh Pensiero

s4
s4
Non restare chiuso qui, pensiero,
Nu stați închis aici, gândiți,
riempiti di sole e vai nel cielo,
umple-te de soare și du-te la cer,
cerca la sua casa e poi sul muro
caută-i casa și apoi pe perete
scrivi tutto ci? che sai, che ? vero,
notezi toate astea? ce știi, ce? adevărat,
che ? vero.
ce? Adevărat.
Sono un uomo strano ma sincero,
Sunt un om ciudat, dar sincer,
cerca di spiegarlo a lei, pensiero,
încearcă să-i explice, gândi,
quella notte gi? in citt? non c'ero
acea noapte deja? in oras? Nu am fost acolo
male non le ho fatto mai davvero,
Nu am rănit-o niciodată cu adevărat,
davvero.
într-adevăr.
Solo lei nell'anima ? rimasta, lo sai.
Doar ea în suflet? a plecat, știi.
Questo uomo inutile troppo stanco ? ormai.
Acest om inutil prea obosit? în acest moment.
Solo tu pensiero puoi fuggire se vuoi,
Doar tu credeai că poți scăpa dacă vrei,
la sua pelle morbida accarezzerai!
ii vei mangai pielea moale!
C'? sulla montagna il suo sentiero,
Este acolo? calea lui pe munte,
vola fin lass? da lei pensiero,
zboară acolo sus? din gândul ei,
dal cuscino ascolta il suo respiro.
de pe pernă ascultă-i respirația.
porta il suo sorriso qui vicino,
adu-i zâmbetul aproape de aici,
vicino.
aproape.
Non restare chiuso qui, pensiero,
Nu stați închis aici, gândiți,
riempiti di sole e vai nel cielo,
umple-te de soare și du-te la cer,
cerca la sua casa e poi sul muro
caută-i casa și apoi pe perete
scrivi tutto ci? che sai, pensiero,
notezi toate astea? ce știi, gândeai,
pensiero....
gandit....
Pensiero, pensiero...
Gândit, gândit...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.