Bright Ideas Testo Traduzione Italiana

Portastatic - Idee brillanti

by Portastatic

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Portastatic Bright Ideas

Bright Ideas - Portastatic
Idee brillanti - Portastatico
Intro: C#m A C#m
Introduzione: DO#m LA DO#m
I thought I found the channel but it got choked off
Pensavo di aver trovato il canale ma si è bloccato
I thought I found the channel but the channel got choked off
Pensavo di aver trovato il canale ma il canale è stato bloccato
Thought I found the channel, it was just a shallow trough
Pensavo di aver trovato il canale, era solo un avvallamento poco profondo
I'll put my bright ideas right back in the box
Rimetterò le mie idee brillanti nella scatola
I'll put my bright ideas right back in the box
Rimetterò le mie idee brillanti nella scatola
solo:
solista:
I thought I found the panel but the switches broke off
Pensavo di aver trovato il pannello ma gli interruttori si sono rotti
I thought I found the panel but the switches were broken off
Pensavo di aver trovato il pannello ma gli interruttori erano rotti
I sanded down my edges but the world play's rough
Ho levigato i bordi ma il mondo del gioco è duro
I put my bright ideas right back in the box
Ho riposto le mie idee brillanti nella scatola
I put my bright ideas right back in the box
Ho riposto le mie idee brillanti nella scatola
solo:
solista:
Every step I take is part of my path
Ogni passo che faccio è parte del mio percorso
But none of my jokes ever make me laugh
Ma nessuna delle mie battute mi ha mai fatto ridere
Sometimes you wanna put the past in the past
A volte vuoi mettere il passato nel passato
But every generation gets bit in the ass...
Ma ogni generazione viene morsa nel culo...
(solo)
(assolo)
I kept the same dirty frame but I got new glass
Ho mantenuto la stessa cornice sporca ma ho ottenuto un nuovo vetro
I kept the same dirty frame but I got new glass
Ho mantenuto la stessa cornice sporca ma ho ottenuto un nuovo vetro
It brought the future into focus, it was easy, ugly and crass
Metteva a fuoco il futuro, era facile, brutto e grossolano
I'll put my bright ideas right back in my ass
Mi rimetterò nel culo le mie idee brillanti
I pull my head out the pillow and stare at the clock
Tiro fuori la testa dal cuscino e guardo l'orologio
when you're expecting the worst you know you never get shocked
quando ti aspetti il peggio sai che non rimarrai mai scioccato
I wanna crush this feeling, wanna climb out of this box
Voglio schiacciare questa sensazione, voglio uscire da questa scatola
Today I'm gonna push back yeah I'm not gonna stop
Oggi mi respingerò, sì, non mi fermerò
Today I'm gonna push back yeah I'm not gonna stop
Oggi mi respingerò, sì, non mi fermerò
Every step I take is part of my path
Ogni passo che faccio è parte del mio percorso
But none of my jokes ever make me laugh
Ma nessuna delle mie battute mi ha mai fatto ridere
Sometimes you wanna put the past in the past
A volte vuoi mettere il passato nel passato
But every generation gets bit in the ass...
Ma ogni generazione viene morsa nel culo...
| / slide up
| / scorrere verso l'alto
| \ slide down
| \ scivolare verso il basso
| h hammer-on
| h martello
| p pull-off
| p pull-off
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + armonico
| x Mute note
| x Nota muta

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.