Through With People Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Portastatic - Przez z ludźmi
by Portastatic
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Through With People - Portastatic
Przez z ludźmi - Portastatyczny
*note it sounds like some of the E and B chords have extensions (like 6ths, 7ths,
*zauważ, że brzmi to tak, jakby niektóre akordy E i B miały rozszerzenia (np. 6, 7,
9ths) but I can't quite place them
9), ale nie potrafię ich umiejscowić
intro: E B F#m
wprowadzenie: EB F#m
I guess I'm through with people
Chyba skończyłem z ludźmi
I can just take less and less
Mogę po prostu brać coraz mniej
Point your fingers, make a steeple
Wskaż palcami, zrób wieżę
I'll be your hymnal in your church of loneliness
Będę twoim śpiewnikiem w twoim kościele samotności
The transition was so easy, no announcements or askin'
Przejście było tak łatwe, bez ogłoszeń i pytań
My silence was golden, my silence was free
Moje milczenie było złotem, moje milczenie było wolne
And all this talking is taxing me
I całe to mówienie mnie wykańcza
So let the sun set on this paper shade
Niech więc słońce zajdzie nad tym papierowym abażurem
Let me get some sleep in this bed that I made
Pozwól mi się przespać w tym łóżku, które pościeliłem
It this far, well I made it this far
To tak daleko, cóż, dotarłem tak daleko
And I'll give all the lousy credit to anyone who wants it
I zwdzięczę całą tę nędzną zasługę każdemu, kto tego chce
If they'd just let me lower the bar
Gdyby tylko pozwolili mi obniżyć poprzeczkę
lower the bar
obniżyć poprzeczkę
I guess I'm through with people
Chyba skończyłem z ludźmi
I say let's call it a wash
Mówię, nazwijmy to praniem
Clean like a pickup on Friday
Czysto jak w piątek
Stubborn like a pile of rocks
Uparty jak kupa kamieni
I don't have to care I couldn't like you less
Nie musi mnie to obchodzić, nie mógłbym cię lubić mniej
And I don't have to care about that thin cotton dress
I nie muszę się przejmować tą cienką bawełnianą sukienką
I could put my drink down and walk away
Mógłbym odstawić drinka i odejść
It's a simple solution to a complicated maze
To proste rozwiązanie skomplikowanego labiryntu
I just remembered that I'm through with people today
Właśnie sobie przypomniałem, że dzisiaj skończyłem z ludźmi
So let the sun set on this paper shade
Niech więc słońce zajdzie nad tym papierowym abażurem
Let me get some sleep in this bed that I made
Pozwól mi się przespać w tym łóżku, które pościeliłem
It this far, well I made it this far
To tak daleko, cóż, dotarłem tak daleko
And I'll give all the lousy credit to anyone who wants it
I zwdzięczę całą tę nędzną zasługę każdemu, kto tego chce
If they'd just let me lower the bar
Gdyby tylko pozwolili mi obniżyć poprzeczkę
lower the bar
obniżyć poprzeczkę
I'm through with people
Skończyłem z ludźmi
repeat intro riff
powtórz riff wprowadzający
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
