Through With People Versuri Traducere în Română
Portastatic - Prin Cu oamenii
by Portastatic
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Through With People - Portastatic
Through With People - Portastatic
*note it sounds like some of the E and B chords have extensions (like 6ths, 7ths,
*rețineți că se pare că unele dintre acordurile E și B au extensii (cum ar fi 6ths, 7ths,
9ths) but I can't quite place them
9) dar nu prea le pot plasa
intro: E B F#m
introducere: E B F#m
I guess I'm through with people
Cred că am terminat cu oamenii
I can just take less and less
Pot doar să iau din ce în ce mai puțin
Point your fingers, make a steeple
Arătați cu degetele, faceți o turlă
I'll be your hymnal in your church of loneliness
Voi fi imnalul tău în biserica ta a singurătății
The transition was so easy, no announcements or askin'
Tranziția a fost atât de ușoară, fără anunțuri sau întrebări
My silence was golden, my silence was free
Tăcerea mea era de aur, tăcerea mea era liberă
And all this talking is taxing me
Și toate aceste discuții mă confruntă
So let the sun set on this paper shade
Așa că lăsați soarele să apune pe această nuanță de hârtie
Let me get some sleep in this bed that I made
Lasă-mă să dorm puțin în patul ăsta pe care l-am făcut
It this far, well I made it this far
E până aici, ei bine, am ajuns până aici
And I'll give all the lousy credit to anyone who wants it
Și voi acorda tot meritul prost oricui dorește
If they'd just let me lower the bar
Dacă m-ar lăsa să cobor ștacheta
lower the bar
coboara bara
I guess I'm through with people
Cred că am terminat cu oamenii
I say let's call it a wash
Eu zic să-i spunem o spălare
Clean like a pickup on Friday
Curățați ca un pickup vineri
Stubborn like a pile of rocks
Încăpăţânat ca un morman de pietre
I don't have to care I couldn't like you less
Nu trebuie să-mi pese că n-aș putea să te placi mai puțin
And I don't have to care about that thin cotton dress
Și nu trebuie să-mi pese de rochia aceea subțire de bumbac
I could put my drink down and walk away
Mi-aș putea lăsa băutura jos și să plec
It's a simple solution to a complicated maze
Este o soluție simplă la un labirint complicat
I just remembered that I'm through with people today
Tocmai mi-am amintit că am terminat cu oamenii astăzi
So let the sun set on this paper shade
Așa că lăsați soarele să apune pe această nuanță de hârtie
Let me get some sleep in this bed that I made
Lasă-mă să dorm puțin în patul ăsta pe care l-am făcut
It this far, well I made it this far
E până aici, ei bine, am ajuns până aici
And I'll give all the lousy credit to anyone who wants it
Și voi acorda tot meritul prost oricui dorește
If they'd just let me lower the bar
Dacă m-ar lăsa să cobor ștacheta
lower the bar
coboara bara
I'm through with people
Am terminat cu oamenii
repeat intro riff
repetă riff-ul introductiv
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
