Sad Machine Versuri Traducere în Română
Porter Robinson - Mașină tristă
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro/Main Riff:
Introducere/Riff principal:
Is anyone there?
Este cineva acolo?
Oh-
Oh-
Hi!
Bună!
Intro: Ab Ab Eb Fm x2
Introducere: Ab Ab Eb Fm x2
Who Survived? Somebody new. Anyone else but you
Cine a supraviețuit? Cineva nou. Oricine altcineva în afară de tine
On a lonely night was a burning light
Într-o noapte singuratică era o lumină arzând
A hundred leaders will be born a new
O sută de lideri se vor naște noi
Chorus:
Refren:
And though I know
Și deși știu
Since you've awakened her again
De când ai trezit-o din nou
She depends on you
Ea depinde de tine
She depends on you
Ea depinde de tine
She'll go alone
Ea va merge singură
And never speak of this again
Și să nu mai vorbiți niciodată despre asta
We depend on you
depindem de tine
We depend on you
depindem de tine
And though I know
Și deși știu
Since you've awakened her again
De când ai trezit-o din nou
She depends on you
Ea depinde de tine
She depends on you
Ea depinde de tine
She'll go alone
Ea va merge singură
And never speak of this again
Și să nu mai vorbiți niciodată despre asta
We depend on you
depindem de tine
We depend on you
depindem de tine
I depend on you
depind de tine
(Playing with riff)
(Jucând cu riff)
Bridge:
Pod:
I don't know much about your life beyond these warm walls
Nu știu prea multe despre viața ta dincolo de aceste ziduri calde
The fleeting sense of love within these god forsaken homes
Sentimentul trecător al iubirii din aceste case părăsite de Dumnezeu
And I can hear it in his voice, in every call
Și îl aud în vocea lui, în fiecare apel
This girl who slept a hundred years had something after all
Fata asta care a dormit o sută de ani a avut ceva până la urmă
Chorus:
Refren:
And though I know
Și deși știu
Since you've awakened her again
De când ai trezit-o din nou
She depends on you
Ea depinde de tine
She depends on you
Ea depinde de tine
I'll go alone
voi merge singur
And never speak of this again
Și să nu mai vorbiți niciodată despre asta
We depend on you
depindem de tine
We depend on you
depindem de tine
And though I know
Și deși știu
Since you've awakened her again
De când ai trezit-o din nou
She depends on you
Ea depinde de tine
She depends on you
Ea depinde de tine
She'll go alone
Ea va merge singură
And never speak of this again
Și să nu mai vorbiți niciodată despre asta
We depend on you
depindem de tine
We depend on you
depindem de tine
I depend on you
depind de tine
Play!
Joacă!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
