A Satisfied Mind Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Porter Wagoner - Memnun Bir Zihin
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A Satisfied Mind
Memnun Bir Zihin
Porter Wagenor
Porter Wagenor
How many times have you heard someone say
Birinin şunu söylediğini kaç kez duydun?
"If I had his money, I could do things my way?"
"Onun parası bende olsaydı, işleri kendi yöntemimle yapabilir miydim?"
Little they know that it's so hard to find
Bulmanın çok zor olduğunu çok az biliyorlar
One rich man in ten with a satisfied mind.
Zihni tatmin olmuş on zengin adamdan biri.
Once I was winning, in fortune and fame
Bir zamanlar kazanıyordum, servet ve şöhret içinde
Everything that I dreamed for
Hayalini kurduğum her şey
To get a start in life's game
Hayat oyununa başlamak için
Suddenly it happened, I lost every dime
Aniden oldu, her kuruşunu kaybettim
But I'm richer by far with a satisfied mind
Ama tatmin olmuş bir zihinle çok daha zenginim
Money can't buy back your youth when you're old
Yaşlandığınızda para gençliğinizi geri satın alamaz
Or a friend when you're lonely, or a love that's grown cold
Ya da yalnız kaldığında bir arkadaş ya da soğumuş bir aşk
The wealthiest person is a pauper at times
En zengin insan bazen fakirdir
Compared to the man with a satisfied mind
Aklı tatmin olmuş bir adamla karşılaştırıldığında
When my life is ended, my time has run out
Hayatım sona erdiğinde zamanım biter
My trials and my loved ones, I'll leave them no doubt
Denemelerimi ve sevdiklerimi şüpheye yer bırakmayacak şekilde bırakacağım
But one thing's for certain, when it comes my time
Ama kesin olan bir şey var ki zamanım geldiğinde
I'll leave this old world with a satisfied mind
Bu eski dünyayı tatmin olmuş bir zihinle terk edeceğim
I'll leave this old world with a satisfied mind
Bu eski dünyayı tatmin olmuş bir zihinle terk edeceğim
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
