Hotwired Paroles Traduction Française

Porter Wagoner - Câblé

by Porter Wagoner

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Porter Wagoner Hotwired

Camp/Sanders
Camp/Ponceuses
INTRO: D C G D C G D
INTRO : DCGDCGD
My baby's got a talent she don't like to talk about
Mon bébé a un talent dont elle n'aime pas parler
It sent her daddy to the pen and he still ain't got out
Cela a envoyé son père au stylo et il n'en est toujours pas sorti
It runs in the family like some kinda burning fire
Ça court dans la famille comme une sorte de feu brûlant
Her kin can get a free ride, it don't matter where they are
Ses proches peuvent bénéficier d'un trajet gratuit, peu importe où ils se trouvent
CHORUS:
CHŒUR :
She hot wired my hot plate, hot wired my coffee pot
Elle a câblé ma plaque chauffante, a câblé ma cafetière
And I do believe she's hot wired dang near everything I got
Et je crois qu'elle est très branchée et proche de tout ce que j'ai
She climbed up on a ladder, hot wired my ceiling fan
Elle a grimpé sur une échelle et a câblé mon ventilateur de plafond.
When she came back down to earth she hot wired me, man
Quand elle est revenue sur terre, elle m'a branché, mec
Hot wired, hot wired, hot wired, I've been hot wired
Câblé à chaud, câblé à chaud, câblé à chaud, j'ai été câblé à chaud
She walked out to the barn one day and she hot wired a cow
Un jour, elle est allée à la grange et elle a branché une vache.
If she don't believe me boys, try to milk her now
Si elle ne me croit pas les garçons, essayez de la traire maintenant
She hot wired the door bell, now it sounds just like a train
Elle a câblé la sonnette de la porte, maintenant ça sonne comme un train
If you hold your finger on it, it'll hot wire your brain
Si vous maintenez votre doigt dessus, cela va chauffer votre cerveau
CHORUS:
CHŒUR :
She might hot wire your Chevy, she might hot wire your Ford
Elle pourrait câbler votre Chevrolet, elle pourrait câbler votre Ford.
She hot wired Ernest Tubb and his Texas Troubadors
Elle a branché Ernest Tubb et ses troubadours du Texas
Then she laid her hands upon me, you shoulda seen the sparks
Puis elle m'a imposé les mains, tu aurais dû voir les étincelles
That hot wirin' woman went and hot wired my heart
Cette femme chaude est allée et a branché mon cœur
Hot wired, hot wired, hot wired, I've been hot wired
Câblé à chaud, câblé à chaud, câblé à chaud, j'ai été câblé à chaud
SOLO: D C G D
SOLO : DCGD
You better not let her change the strings on your flat top guitar
Tu ferais mieux de ne pas la laisser changer les cordes de ta guitare à dessus plat
She'll done have you electrified like a rock 'n roll star
Elle aura fini de t'électrifier comme une star du rock'n roll
Can't wait to plug it in, can't wait to turn it on
J'ai hâte de le brancher, j'ai hâte de l'allumer
Get the whole dern house like the doggone Rolling Stones
Obtenez toute la dernière maison comme les Doggones Rolling Stones
CHORUS:
CHŒUR :
When the blue lights started flashin', I said girl you gone too far
Quand les lumières bleues ont commencé à clignoter, j'ai dit, fille, tu es allée trop loin
When the police wasn't lookin, she hot wired the police car
Quand la police ne regardait pas, elle a branché la voiture de police.
Her daddy's doin' eight to ten, but he left his tools behind
Son père en fait de huit à dix, mais il a laissé ses outils derrière lui.
Now every night his daughter likes to hot wire my mind
Maintenant, chaque nuit, sa fille aime me brancher sur l'esprit.
Hot wired, hot wired, hot wired, I've been hot wired
Câblé à chaud, câblé à chaud, câblé à chaud, j'ai été câblé à chaud
Hot wired, hot wired, hot wired, I've been hot wired
Câblé à chaud, câblé à chaud, câblé à chaud, j'ai été câblé à chaud
INTRO out
INTRO sortie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.