Threads 歌詞 日本語訳
ポーティスヘッド - スレッド
by Portishead
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Better if I could find the words to say
言うべき言葉が見つかったら良いのですが
Whenever I take a choice it turns away
私が選択をするたびにそれは背を向けます
I'm worn, tired of my mind
私は疲れ果てて、心が疲れ果てた
I'm worn out, thinking of why
疲れ果てた、理由を考えると
I'm always so unsure
私はいつもとても不安です
I battle my thoughts I find I can't explain
自分の考えと戦っているが、説明できないことがわかった
I've travelled so far but somehow feel the same
遠くまで旅してきたけど、なぜか同じ気持ち
I'm worn, tired of my mind
私は疲れ果てて、心が疲れ果てた
I'm worn out, thinking of why
疲れ果てた、理由を考えると
I'm always so unsure
私はいつもとても不安です
I'm always so unsure
私はいつもとても不安です
I'm worn, tired of my mind
私は疲れ果てて、心が疲れ果てた
I'm worn out, thinking of why
疲れ果てた、理由を考えると
I'm always so unsure
私はいつもとても不安です
I'm always so unsure
私はいつもとても不安です
I'm always so unsure
私はいつもとても不安です
I'm always so unsure
私はいつもとても不安です
I'm always so unsure
私はいつもとても不安です
I'm always so unsure
私はいつもとても不安です
Am I alive when I sleep?
寝ているとき、私は生きているのだろうか?
Why am I not in all that I got?
なぜ私が得たものすべてに私が入っていないのでしょうか?
I can't find no one to blame
責められる人が見つからない
Stand, stand, damned one
立て、立て、クソ野郎
ad
広告
Damned one
クソ野郎
ad
広告
Damned one
クソ野郎
ad
広告
Damned one
クソ野郎
ad
広告
I am one
私もその一人です
ad
広告
Damned
くそったれ
One
1 つ
ad
広告
Where do I go?
どこに行けばいいですか?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
