Blame It on Me Songtekst Nederlandse Vertaling
Post Malone - Geef mij de schuld
by Post Malone
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I used to say I was free
Ik zei altijd dat ik vrij was
Now all these people wanna keep on takin' pieces of me
Nu willen al deze mensen stukjes van mij blijven afpakken
They take away everything, had everything that I needed
Ze nemen alles weg, hadden alles wat ik nodig had
They held me down, let me drown
Ze hielden me vast, lieten me verdrinken
They spit me out, right through the teeth
Ze spuwen me uit, dwars door mijn tanden
I can't pretend, ash in the wind, won't blow again
Ik kan niet doen alsof de as in de wind niet meer zal waaien
It was a breeze for you
Het was een makkie voor je
These hurricanes inside of my brain, let it rain, made it look easy
Deze orkanen in mijn hersenen lieten het regenen, waardoor het er gemakkelijk uitzag
Can't look away, you love the pain, you love the pain
Je kunt niet wegkijken, je houdt van de pijn, je houdt van de pijn
Pre-horus
Pre-horus
Watchin' me bleed
Ik zie hoe ik bloed
You cut me down on my knees
Je sneed me neer op mijn knieën
No matter what you believe
Het maakt niet uit wat je gelooft
I think we both can agree
Ik denk dat we het er allebei over eens kunnen zijn
horus
horus
That you can't blame it on me, yeah
Dat je het mij niet kwalijk kunt nemen, ja
It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault
Het is niet mijn schuld, het is niet mijn schuld, het is niet mijn schuld
Blame it on me
Geef het mij de schuld
It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault
Het is niet mijn schuld, het is niet mijn schuld, het is niet mijn schuld
I couldn't breathe
Ik kon niet ademen
Almost lost myself, couldn't stop myself, I did it all
Ik verloor mezelf bijna, kon mezelf niet tegenhouden, ik deed het allemaal
You can't blame it on me
Je kunt het mij niet kwalijk nemen
It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault
Het is niet mijn schuld, het is niet mijn schuld, het is niet mijn schuld
Everyday's the same, yeah, I just watch 'em go
Elke dag is hetzelfde, ja, ik zie ze gewoon gaan
As I scr*pe away through the impossible
Terwijl ik door het onmogelijke heen scrol
Yeah, I played the game but it was all for show
Ja, ik heb het spel gespeeld, maar het was allemaal voor de show
Tryna find my way, I nearly lost it though
Probeer de weg te vinden, maar ik was hem bijna kwijt
Now I see dead people, most have no faith
Nu zie ik dode mensen, de meesten hebben geen geloof
Where did the time go? A watch with no face
Waar is de tijd gebleven? Een horloge zonder gezicht
They hit the ceilin', but my roof likes space
Ze raken het plafond, maar mijn dak houdt van ruimte
I took my chances so won't you
Ik heb mijn kansen gegrepen, jij ook niet
horus
horus
Blame it on me
Geef het mij de schuld
It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault
Het is niet mijn schuld, het is niet mijn schuld, het is niet mijn schuld
Blame it on me, ayy
Geef mij maar de schuld, ayy
It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault
Het is niet mijn schuld, het is niet mijn schuld, het is niet mijn schuld
I couldn't breathe
Ik kon niet ademen
Almost lost myself, couldn't stop myself, I did it all
Ik verloor mezelf bijna, kon mezelf niet tegenhouden, ik deed het allemaal
You can't blame it on me
Je kunt het mij niet kwalijk nemen
It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault, not my fault
Het is niet mijn schuld, het is niet mijn schuld, het is niet mijn schuld, niet mijn schuld
ridge
nok
It's all my fault that I'm addicted to the clothes
Het is allemaal mijn schuld dat ik verslaafd ben aan de kleding
It's all my fault, I paid the cost, yeah
Het is allemaal mijn schuld, ik heb de kosten betaald, ja
It's all my fault that I ain't givin' up my soul
Het is allemaal mijn schuld dat ik mijn ziel niet opgeef
It's all my fault
Het is allemaal mijn schuld
Pre-horus
Pre-horus
Watchin' me bleed
Ik zie hoe ik bloed
You cut me down on my knees
Je sneed me neer op mijn knieën
No matter what you believe
Het maakt niet uit wat je gelooft
I think we both can agree
Ik denk dat we het er allebei over eens kunnen zijn
horus
horus
That you can't blame it on me
Dat je het mij niet kwalijk kunt nemen
It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault
Het is niet mijn schuld, het is niet mijn schuld, het is niet mijn schuld
Blame it on me
Geef het mij de schuld
It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault
Het is niet mijn schuld, het is niet mijn schuld, het is niet mijn schuld
I couldn't breathe
Ik kon niet ademen
Almost lost myself, couldn't stop myself, I did it all
Ik verloor mezelf bijna, kon mezelf niet tegenhouden, ik deed het allemaal
You can't blame it on me
Je kunt het mij niet kwalijk nemen
It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault
Het is niet mijn schuld, het is niet mijn schuld, het is niet mijn schuld
It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault
Het is niet mijn schuld, het is niet mijn schuld, het is niet mijn schuld
Blame it on me
Geef het mij de schuld
It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault
Het is niet mijn schuld, het is niet mijn schuld, het is niet mijn schuld
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
