Stay 歌詞 日本語訳
ポスト マローン - ステイ
by Post Malone
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It's true that all that you know is all that you are
本当だ、あなたが知っていることだけがあなた自身のすべてだ
Tab
タブ
You said that it's all that you want and more
あなたはそれがあなたが望むすべてだと言いました、そしてそれ以上
f**k off and pour another drink
やめて、別の飲み物を注ぎます
And tell me what you think
そして、あなたの考えを教えてください
Am7 (Tab)
Am7 (タブ譜)
You know that I'm too drunk to talk right now
私が今は酔っ払っていて話すことができないことは知っていますよね
You put your cigarette out on my face
あなたは私の顔にタバコの火を消しました
So beautiful, please, woman
とても美しいです、お願いします、女性
(Tab) F
(タブ)F
Don't break your back for me
私のために腰を折らないでください
I'll put you out of your misery
あなたを悲惨な状況から解放してあげます
horus
ホルス
Tell me that it's all okay (tell me that it's all okay)
大丈夫だと言ってください (大丈夫だと言ってください)
I've been waitin' on this all damn day (waitin' on this all damn day)
私は一日中これを待っていました(一日中これを待っています)
Call me in the mornin', tell me how last night went
朝になったら電話して、昨夜がどうだったか教えて
I'm here, but don't count on me to...
私はここにいるけど、期待しないでね...
Stay a little longer if you convince me
納得できるならもう少しいてください
And tell me all the things that you have against me
そしてあなたが私に対して抱いていることをすべて教えてください
Every time we make up, the truth is faded
仲直りするたびに真実は薄れていく
Everybody's blind when the view's amazin'
景色が素晴らしいときは誰もが盲目になる
(Tab)
(タブ)
Damn, who are we right now?
くそー、今の僕らは何者なんだ?
Can we have a little conversation?
少しお話してもいいですか?
Figure it out with no intoxication
酔わずにそれを理解する
We carry on, what is our motivation?
私たちは続けます、私たちのモチベーションは何ですか?
N.C.
ノースカロライナ州
We're never wrong, how the hell we gonna make it?
私たちは決して間違っていません、一体どうやって成功するのでしょうか?
(Tab) Fmaj7
(タブ譜) Fmaj7
Maybe we're used to this
たぶん私たちはこれに慣れています
Tell me, what are we to do?
教えてください、私たちは何をすべきでしょうか?
It's like we only play to lose
まるで負けるためだけにプレイしているみたいだ
Chasin' pain with an excuse
言い訳で痛みを追いかける
I love that sh*t and so do you
私はそのクソが大好きです、そしてあなたもそうです
(Tab) F
(タブ)F
But don't break your back for me
でも、私のために腰を折らないでください
I'll put you out of your misery
あなたを悲惨な状況から解放してあげます
horus
ホルス
Tell me that it's all okay (tell me that it's all okay)
大丈夫だと言ってください (大丈夫だと言ってください)
I've been waitin' on this all damn day (waitin' on this all damn day)
私は一日中これを待っていました(一日中これを待っています)
Call me in the mornin', tell me how last night went
朝になったら電話して、昨夜がどうだったか教えて
I'm here, but don't count on me to stay
私はここにいるけど、私がここにいることを期待しないでください
N.C.
ノースカロライナ州
uitar Solo
ウイタルソロ
- - - (Tab)
- - - (タブ)
Mr. Andrew Watt, ladies and gentlemen
アンドリュー・ワット氏、皆様
horus
ホルス
Tell me that it's all okay (tell me that it's all okay)
大丈夫だと言ってください (大丈夫だと言ってください)
I've been waitin' on this all damn day (waitin' on this all damn day)
私は一日中これを待っていました(一日中これを待っています)
Call me in the mornin', tell me how last night went
朝になったら電話して、昨夜がどうだったか教えて
I'm here, but don't count on me to stay
私はここにいるけど、私がここにいることを期待しないでください
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
