Idyll Letra Traducción al Español

Edificio Postgiro ​​- Idilio

by Postgirobygget

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Postgirobygget Idyll

Just some additions to the Postgirobyggets own chords from http://www.postgirobygget.no.
Sólo algunas adiciones a los acordes propios de Postgirobygget de http://www.postgirobygget.no.
By TorgeirR
Por TorgeirR
torgeirro@hotmail.com
torgeirro@hotmail.com
Text and music: Arne Hurlen
Texto y música: Arne Hurlen
Start
Empezar
Intro: Gmaj, Cadd9, Em7, D 2X
Introducción: Solmaj, Cadd9, Em7, Re 2X
Det var solnedgang
era el atardecer
det var latter det var sang
hubo risas hubo cancion
det var sommerfri
era verano libre
det var sjo og magi
fue divertido y mágico
Det var deg og det var meg
Fuiste tú y fui yo
det var minner som aldri vil do
Había recuerdos que nunca morirían.
det var evighet
fue para siempre
og en sol som farga himmelen rod
y un sol que coloreaba el cielo de rojo
Det var ol
fue etc.
berusende ord
palabras embriagadoras
det var sommer det var sol
era verano estaba soleado
det var hjerter i brann
había corazones en llamas
blikkstille vann
agua quieta
alt p denne jord
todo en esta tierra
Og det var kjaerlighet
Y fue amor
ja det var kjrlighet
si fue amor
og minner som aldri vil do
y recuerdos que nunca morirán
en sol som farga himmelen rod - Idyll
un sol que tiñó el cielo de rojo - Idilio
Sommer'n var p hell
Summer'n tuvo suerte
dette var siste kveld
esta fue la ultima noche
vi l p rygg jeg folte meg trygg
Volvemos. Me sentí seguro.
men froys litt likavel
pero algunos froys de todos modos
Vi l og s p stjernene
Nos reímos y miramos las estrellas.
og horte p sangen fra ternene
y escucha la canción de los charranes
vi visste begge hvor det bar
Ambos sabíamos hacia dónde se dirigía
og at vi aldri skulle glemme hvordan det var
y que nunca debemos olvidar cómo era
Det var ol
fue etc.
berusende ord
palabras embriagadoras
det var sommer det var sol
era verano estaba soleado
det var hjerter i brann
había corazones en llamas
blikkstille vann
agua quieta
alt p denne jord
todo en esta tierra
Og kanskje en dag vi sees igjen
Y tal vez algún día nos volvamos a ver
vi stopper og prater og du blir med meg hjem
Nos paramos y charlamos y tú vienes a casa conmigo.
s ser vi med tiden hva som skjer
Veremos qué pasa con el tiempo.
mens vi tenker tilbake p minner og ler
mientras recordamos los recuerdos y reímos
Det var ol
fue etc.
berusende ord
palabras embriagadoras
det var sommer det var sol
era verano estaba soleado
det var hjerter i brann
det var hjerter en brann
blikkstille vann
agua quieta
alt p denne jord
todo en esta tierra
Og det var kjaerlighet
Y fue amor
ja det var kjaerlighet
si, fue amor
minnene vil aldri vil do
Los recuerdos nunca servirán.
solen farga himmelen rod - Idyll
el sol coloreó el cielo de rojo - Idilio
Barbeint i varm sjo
Descalzo en el mar caliente
solen farga himmelen rod
el sol coloreó el cielo de rojo
minnene vil aldri do - Idyll
los recuerdos nunca morirán - Idilio
Gmaj, Cadd9, Em7, D 2x Sist Gmaj
Gmaj, Cadd9, Em7, D 2x Último Gmaj

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.