Idyll Letras Tradução em Português
Edifício Postgiro - Idílio
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Just some additions to the Postgirobyggets own chords from http://www.postgirobygget.no.
Apenas algumas adições aos acordes do próprio Postgirobygget em http://www.postgirobygget.no.
By TorgeirR
Por TorgeirR
torgeirro@hotmail.com
torgeirro@hotmail.com
Text and music: Arne Hurlen
Texto e música: Arne Hurlen
Start
Começar
Intro: Gmaj, Cadd9, Em7, D 2X
Introdução: Gmaj, Cadd9, Em7, D 2X
Det var solnedgang
Era pôr do sol
det var latter det var sang
houve risadas, houve música
det var sommerfri
era verão de folga
det var sjo og magi
foi divertido e mágico
Det var deg og det var meg
Foi você e fui eu
det var minner som aldri vil do
havia memórias que nunca morrerão
det var evighet
foi para sempre
og en sol som farga himmelen rod
e um sol que coloriu o céu de vermelho
Det var ol
Foi etc.
berusende ord
palavras inebriantes
det var sommer det var sol
era verão, estava ensolarado
det var hjerter i brann
havia corações em chamas
blikkstille vann
água parada
alt p denne jord
tudo nesta terra
Og det var kjaerlighet
E foi amor
ja det var kjrlighet
sim, foi amor
og minner som aldri vil do
e memórias que nunca morrerão
en sol som farga himmelen rod - Idyll
um sol que tingiu o céu de vermelho - Idílio
Sommer'n var p hell
O verão teve sorte
dette var siste kveld
esta foi a última noite
vi l p rygg jeg folte meg trygg
voltamos, me senti seguro
men froys litt likavel
mas algumas frutas de qualquer maneira
Vi l og s p stjernene
Nós rimos e olhamos para as estrelas
og horte p sangen fra ternene
e ouça a música das andorinhas
vi visste begge hvor det bar
nós dois sabíamos para onde estava indo
og at vi aldri skulle glemme hvordan det var
e que nunca devemos esquecer como era
Det var ol
Foi etc.
berusende ord
palavras inebriantes
det var sommer det var sol
era verão, estava ensolarado
det var hjerter i brann
havia corações em chamas
blikkstille vann
água parada
alt p denne jord
tudo nesta terra
Og kanskje en dag vi sees igjen
E talvez um dia nos veremos novamente
vi stopper og prater og du blir med meg hjem
paramos e conversamos e você volta para casa comigo
s ser vi med tiden hva som skjer
Veremos o que acontece com o tempo
mens vi tenker tilbake p minner og ler
enquanto pensamos nas memórias e rimos
Det var ol
Foi etc.
berusende ord
palavras inebriantes
det var sommer det var sol
era verão, estava ensolarado
det var hjerter i brann
havia corações em chamas
blikkstille vann
água parada
alt p denne jord
tudo nesta terra
Og det var kjaerlighet
E foi amor
ja det var kjaerlighet
sim, foi amor
minnene vil aldri vil do
as memórias nunca servirão
solen farga himmelen rod - Idyll
o sol coloriu o céu de vermelho - Idílio
Barbeint i varm sjo
Descalço no mar quente
solen farga himmelen rod
o sol coloriu o céu de vermelho
minnene vil aldri do - Idyll
as memórias nunca morrerão - Idílio
Gmaj, Cadd9, Em7, D 2x Sist Gmaj
Gmaj, Cadd9, Em7, D 2x Último Gmaj
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
