Nobody Sees Paroles Traduction Française
Powderfinger - Personne ne voit
by Powderfinger
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Nobody Sees Chords by Powderfinger
Personne ne voit Chords par Powderfinger
Intro: Dm, F, Bb, C
Intro : Rém, Fa, Sib, C
Verse:
Verset :
Who's gonna pick you up?
Qui va venir te chercher ?
Who's gonna bend your rules?
Qui va contourner vos règles ?
Who's gonna be your prop
Qui sera ton accessoire
Who's gonna play your fool?
Qui va faire ton imbécile ?
Chorus:
Chœur :
Nobody knows just how it feels today
Personne ne sait exactement ce que l'on ressent aujourd'hui
Nobody sees how our hearts break
Personne ne voit comment nos cœurs se brisent
Verse:
Verset :
Who's gonna watch your back?
Qui va surveiller tes arrières ?
Who's gonna reel you in?
Qui va t'attirer ?
Who'll make surprise attacks?
Qui fera des attaques surprises ?
Who's gonna be there at the end?
Qui sera là à la fin ?
Chorus:
Chœur :
Nobody knows just how it feels today
Personne ne sait exactement ce que l'on ressent aujourd'hui
Nobody sees how our hearts break
Personne ne voit comment nos cœurs se brisent
Bridge:
Pont :
Nobody sees how our hearts break
Personne ne voit comment nos cœurs se brisent
Nobody sees how our hearts break
Personne ne voit comment nos cœurs se brisent
Solo: Dm, Bb, F, C, Dm, Bb, F, C
Solo : Dm, Bb, F, C, Dm, Bb, F, C
Chorus:
Chœur :
Nobody knows just how it feels today
Personne ne sait exactement ce que l'on ressent aujourd'hui
Nobody sees how our hearts break
Personne ne voit comment nos cœurs se brisent
Verse:
Verset :
(Quietly)
(tranquillement)
Who's gonna bring you round?
Qui va t'amener ?
Who's gonna let you sleep?
Qui va te laisser dormir ?
Who's gonna break your frown?
Qui va briser ton froncement de sourcils ?
Who's gonna fall down at your feet?
Qui va tomber à tes pieds ?
Chorus:
Chœur :
Nobody knows just how it feels today
Personne ne sait exactement ce que l'on ressent aujourd'hui
Nobody sees how our hearts break
Personne ne voit comment nos cœurs se brisent
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
