Adolescence كلمات أغنية ترجمة عربية

براعم الجاهزة - المراهقة

by Prefab Sprout

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Prefab Sprout Adolescence

Adolescence - Prefab Sprout
المراهقة - برعم الجاهزة
Prefab Sprout
براعم الجاهزة
Adolescence (2013)
المراهقة (2013)
(McAloon)
(ماكالون)
From: "Crimson/Red" (2013)
من: "قرمزي / أحمر" (2013)
The chords on the recording are played using a sound called ?Fat Fifth?,
يتم عزف الأوتار الموجودة في التسجيل باستخدام صوت يسمى "Fat Fifth؟"،
which adds the fifth to every note played, thus creating densely layered
مما يضيف الخامسة إلى كل نغمة يتم تشغيلها، وبالتالي إنشاء طبقات كثيفة
chords which are difficult to reproduce on a guitar. I think what I've got
الحبال التي يصعب عزفها على الجيتار. أعتقد أن ما لدي
here is pretty close, but it is just a suggestion, of course.
هنا قريب جدًا، لكنه مجرد اقتراح بالطبع.
CHORDS/SPECIAL VOICINGS
الحبال/الأصوات الخاصة
Csus4(add9) x-3-3-5-3-3
Csus4(add9) س-3-3-5-3-3
Gmadd11 3-x-3-3-1-1
Gmadd11 3-x-3-3-1-1
F(maj7) (t)1-3-3-2-1(0)
F(maj7) (ر)1-3-3-2-1(0)
| C | % | Csus4(add9) | % |
| ج | % | Csus4(add9) | % |
| C | % | Csus4(add9) | % |
| ج | % | Csus4(add9) | % |
Adolescence - what's it like?
المراهقة - كيف تبدو؟
(add9)
(أضف 9)
It's a psychedelic motorbike
إنها دراجة نارية مخدرة
You'll smash it up ten times a day
سوف تقوم بتحطيمه عشر مرات في اليوم
Then you walk away
ثم تبتعد
It's moonlight on a balcony
إنه ضوء القمر على الشرفة
(add9)
(أضف 9)
It's pure hormonal agony
إنه عذاب هرموني خالص
Bad poetry. Its greeting card?
شعر سيء. بطاقة المعايدة الخاصة بها؟
Will (the Bard)
ويل (الشاعر)
Adolescence - why's it so?
المراهقة - لماذا الأمر كذلك؟
(add9)
(أضف 9)
Ask someone else; how should I know?
اسأل شخص آخر؛ كيف يجب أن أعرف؟
It's a song I sang and then forgot
إنها أغنية غنيتها ثم نسيتها
Too long ago
منذ وقت طويل جدا
When I was a Romeo in love forever
عندما كنت روميو في الحب إلى الأبد
Unable to forget some Juliet
غير قادر على نسيان بعض جولييت
Romeo (Romeo) - inconstant? Never!
روميو (روميو) - متقلب؟ أبداً!
It's knives flashing in fountains, poison
إنها سكاكين تومض في النوافير، سم
Capulets' letters that go astray
حروف كابوليتس التي تضل
Molehills bigger than mountains
التلال أكبر من الجبال
Your pre sat nav, learning to find your way
الملاحة الخاصة بك قبل الجلس، وتعلم كيفية العثور على طريقك
| C | % | Csus4(add9) | % |
| ج | % | Csus4(add9) | % |
| C | % | Csus4(add9) | % |
| ج | % | Csus4(add9) | % |
| C | % | Csus4(add9) | % |
| ج | % | Csus4(add9) | % |
| F | % | C(addd9) C |
| ف | % | ج(addd9) ج |
| C | % | Csus4(add9) | % |
| ج | % | Csus4(add9) | % |
| F | % | C(addd9) C |
| ف | % | ج(addd9) ج |
Adolescence - what's it for?
المراهقة - ما الغرض منها؟
(add9)
(أضف 9)
It's for keeping your nerve-endings raw, while
إنه للحفاظ على نهاياتك العصبية خامًا، بينما
Relay teams of fevered dreams
تتابع فرق الأحلام المحمومة
Escape each pore
الهروب من كل المسام
It's moonlight on a balcony
إنه ضوء القمر على الشرفة
(add9)
(أضف 9)
It's pure hormonal agony
إنه عذاب هرموني خالص
Bad poetry. Its greeting card?
شعر سيء. بطاقة المعايدة الخاصة بها؟
Will (the Bard)
ويل (الشاعر)
Poor Romeo - in love forever
روميو المسكين - في الحب إلى الأبد
Unable to forget Juliet
غير قادر على نسيان جولييت
Romeo (Romeo) - inconstant? Never!
روميو (روميو) - متقلب؟ أبداً!
It's knives flashing in fountains, poison
إنها سكاكين تومض في النوافير، سم
Capulets' letters that go astray
حروف كابوليتس التي تضل
Molehills bigger than mountains
التلال أكبر من الجبال
Your pre sat nav, learning to find your way
الملاحة الخاصة بك قبل الجلس، وتعلم كيفية العثور على طريقك
Adolescence can be rough
يمكن أن تكون مرحلة المراهقة قاسية
(add9)
(أضف 9)
I hope your heat-shield's tough enough
آمل أن يكون درعك الحراري قويًا بما فيه الكفاية
I hope that no-one dares to scoff
وآمل أن لا أحد يجرؤ على السخرية
When you blast off
عندما تنفجر
Adolescence, crimson red
المراهقة، قرمزي أحمر
(add9)
(أضف 9)
Fireworks inside your head
الألعاب النارية داخل رأسك
Are three time brighter than the sun
أكثر إشراقا من الشمس بثلاث مرات
Girls - have some fun
الفتيات - استمتعي ببعض المرح
| C | % | Csus4(add9) | % |
| ج | % | Csus4(add9) | % |
(repeat and fade)
(تكرر وتتلاشى)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.