Hey Manhattan! Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Prefabrykowane Sprout - Hej Manhattan!

by Prefab Sprout

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Prefab Sprout Hey Manhattan!

Hey Manhattan! - Prefab Sprout
Hej Manhattanie! - Prefabrykowane kiełki
Prefab Sprout
Prefabrykowane kiełki
Hey Manhattan! (1988)
Hej Manhattanie! (1988)
(McAloon)
(McAloon)
From: "From Langley Park to Memphis"
Od: „Od Langley Park do Memphis”
CHORDS
Akordy
C# 4-6-6-6-4-x
C# 4-6-6-6-4-x
A/C# x-2-2-2-4-x
Klimatyzacja# x-2-2-2-4-x
| A | % | Bm7 | % |
| | % | Bm7 | % |
| A | % | Bm7 | % |
| | % | Bm7 | % |
Guess what! Summer's arrived
Zgadnij co! Nadeszło lato
I feel the world's on my side
Czuję, że świat jest po mojej stronie
The Brooklyn Bridge stretches below me
Pode mną rozciąga się Most Brookliński
A billion souls all dying to know me
Miliardy dusz umierają z pragnienia poznania mnie
Well here I am! Loaded with promise
Cóż, oto jestem! Naładowany obietnicą
And knee deep in grace
I klęknij głęboko w łasce
What I want is here on my face and
To, czego chcę, jest tutaj, na mojej twarzy i
I feel like I own the whole damn (place)
Czuję, że to całe cholerne (miejsce) należy do mnie
Hey Manhattan! Here I am!
Hej Manhattanie! Oto jestem!
Call me star-struck Uncle Sam.
Nazwij mnie zafascynowanym wujkiem Samem.
Strolling Fifth Avenue
Spacer po Piątej Alei
Just to think Sinatra's been here too
Tylko pomyśleć, że Sinatra też tu był
Amaj7 A7 Dmaj7 A/C# (?)
Amaj7 A7 Dmaj7 A/C# (?)
These myths we can't undo they lie in wait for you
Te mity, których nie możemy obalić, czekają na Ciebie
We live them till they're ...
Żyjemy nimi, dopóki nie staną się...
True, Manhattan, doobie doo.
To prawda, Manhattanie, doobie doo.
Hey Manhattan doobie doo.
Hej, doobie z Manhattanu.
Someday's you've got to get outside
Któregoś dnia będziesz musiał wyjść na zewnątrz
Look there's "The Carlyle"
Spójrz, tam jest „The Carlyle”
That's the place where Kennedy stayed,
To miejsce, w którym zatrzymał się Kennedy,
And where were you when he died ?
A gdzie byłeś, kiedy umarł?
(Yeah some things are slow to fade.)
(Tak, niektóre rzeczy powoli zanikają.)
There they were - Loaded with promise
Tam byli – Pełni obietnic
Knee deep in fate
Po kolana pogrążeni w przeznaczeniu
When what you want shows on your face
Kiedy to, czego chcesz, pojawia się na twojej twarzy
All that's left litters the whole damn (place)
Wszystko, co zostało, zaśmieca całe to cholerstwo (miejsce)
Hey Manhattan! Here I am!
Hej Manhattanie! Oto jestem!
Call it bad luck Uncle Sam.
Nazwij to pechem, wujku Samie.
Scrounging Fifth Avenue
Wędrując po Piątej Alei
Just to think the poor could live here too
Tylko pomyśleć, że biedni też mogliby tu mieszkać
Amaj7 A7 Dmaj7 A/C# (?)
Amaj7 A7 Dmaj7 A/C# (?)
But what are they to do ? These myths belong to you,
Ale co mają zrobić? Te mity należą do ciebie,
We live them till they're ...
Żyjemy nimi, dopóki nie staną się...
True, Manhattan, doobie doo.
To prawda, Manhattanie, doobie doo.
Hey Manhattan doobie doo.
Hej, doobie z Manhattanu.
(Instrumental coda)
(Kod instrumentalny)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.