Breathing Paroles Traduction Française

Premier Cercle - Respiration

by Prime Circle

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Prime Circle Breathing

By: dman922
Par : dman922
Intro: chords: F-Am
Intro : accords : F-Am
Verse: F-Am x3 Dm
Verset : F-Am x3 Dm
One should play the intro, the other, the chords. (Note that when playing the
L’un doit jouer l’intro, l’autre les accords. (Notez que lors de la lecture du
intro in the verse, one needs to that D note (a|-5-|) at the end of the verse!)
intro dans le couplet, il faut cette note D (a|-5-|) à la fin du couplet !)
Step back,Stop the world
Reculez, arrêtez le monde
Stop the time, Its always running
Arrêtez le temps, il tourne toujours
Just try to catch my breath
Essaie juste de reprendre mon souffle
Just try to take it in
Essayez juste de l'assimiler
Unfold, Calculate
Déplier, Calculer
Concentrate and reach for something
Se concentrer et atteindre quelque chose
Here's to the good times, the bad times
Voici les bons moments, les mauvais moments
The times that could have been
Les moments qui auraient pu être
To the wrong times, The right times
Aux mauvais moments, aux bons moments
I know we'll breath again
Je sais que nous respirerons à nouveau
Until then...
Jusque-là...
Until then...
Jusque-là...
Chorus:
Chœur :
Suppose that we got older
Supposons que nous vieillissions
Suppose that we begin
Supposons que nous commencions
Suppose that I stopped running, It could begin again
Supposons que j'arrête de courir, ça pourrait recommencer
Suppose in life we made it
Supposons que dans la vie nous ayons réussi
I'm never lookin back
Je ne regarde jamais en arrière
I'm never lookin back
Je ne regarde jamais en arrière
Verse 2:
Verset 2 :
The hardest part of letting go
La partie la plus difficile du lâcher prise
Not easy to believe
Pas facile à croire
And sometimes you just never know
Et parfois on ne sait jamais
Gets harder to percieve
Devient plus difficile à percevoir
and You're gone...
et tu es parti...
You're long gone...
Tu es parti depuis longtemps...
Chorus:
Chœur :
Suppose that we got older
Supposons que nous vieillissions
Suppose that we begin
Supposons que nous commencions
Suppose that I stopped running, It could begin again
Supposons que j'arrête de courir, ça pourrait recommencer
Suppose in life we made it
Supposons que dans la vie nous ayons réussi
I'm never lookin back
Je ne regarde jamais en arrière
I'm never lookin back
Je ne regarde jamais en arrière
Bridge:
Pont :
I know you can see it now
Je sais que tu peux le voir maintenant
Can't feel it after all
Je ne peux pas le sentir après tout
Seems it's us versus time
On dirait que c'est nous contre le temps
Think we made up our minds
Je pense que nous avons pris notre décision
All that is left is just to see
Il ne reste plus qu'à voir
Suppose that we got older
Supposons que nous vieillissions
Suppose that we begin
Supposons que nous commencions
Suppose that I stopped running, It could begin again
Supposons que j'arrête de courir, ça pourrait recommencer
Suppose in life we made it
Supposons que dans la vie nous ayons réussi
I'm never lookin back
Je ne regarde jamais en arrière
I'm never lookin back
Je ne regarde jamais en arrière
Suppose that we got older
Supposons que nous vieillissions
Suppose that we begin
Supposons que nous commencions
Suppose that I stopped running, It could begin again
Supposons que j'arrête de courir, ça pourrait recommencer
Suppose in life we made it
Supposons que dans la vie nous ayons réussi
I'm never lookin back
Je ne regarde jamais en arrière
I'm never lookin back
Je ne regarde jamais en arrière
Here's to the good times, The bad times
Place aux bons moments, aux mauvais moments
The times that could have been...
Les moments qui auraient pu être...
Feel free to comment or email me at dman922@gmail.com
N'hésitez pas à commenter ou à m'envoyer un email à dman922@gmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.