Decode Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Księżniczka Velasco – dekoduj
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Band/Artist: Princess
Zespół/artysta: Princess
Title: Decode
Tytuł: Dekodowanie
Chords by: VALERA, CHARLIE EDSEL AYUNON
Akordy: VALERA, CHARLIE EDSEL AYUNON
Intro: Am
Wprowadzenie: Jestem
Verse:
Werset:
How can I decide whats right
Jak mogę zdecydować, co jest właściwe
when youre clouding up my mind
kiedy zaciemniasz mój umysł
I cant win your losing
Nie mogę wygrać twojej porażki
fight all the time
walczyć cały czas
How can I ever own whats mine
Jak mogę kiedykolwiek posiadać to, co moje
when youre always taking sides
kiedy zawsze stajesz po którejś stronie
But you wont take away
Ale nie zabierzesz
my pride no not this time
moja duma: nie, nie tym razem
Not this time
Nie tym razem
Chorus 1:
Refren 1:
How did we get here
Jak tu dotarliśmy
When I used
Kiedy używałem
to know you so well
znać cię tak dobrze
But how did we get here
Ale jak tu dotarliśmy
I think I know
Myślę, że wiem
Interlude: Am-C-G-Em
Przerywnik: Am-C-G-Em
Verse:
Werset:
The truth is hiding in your
Prawda kryje się w Tobie
eyes and its hanging
oczy i to wiszące
on your tongue
na twoim języku
Just boiling in my blood
Po prostu gotuję się w mojej krwi
but you think that I cant see
ale myślisz, że nie widzę
What kind of man that you
Co z ciebie za człowiek
are if youre a man at all
są, jeśli w ogóle jesteś mężczyzną
Well I will figure
Cóż, pomyślę
this one out on my own
ten wychodzę sam
Im screaming I love you so
Krzyczę, że tak cię kocham
My thoughts you cant decode
Moich myśli nie możesz rozszyfrować
(Repeat Chorus 1)
(Powtórz refren 1)
Lead Solo: F-Dm-Am-Em
Ołów solo: F-Dm-Am-Em
Bridge:
Most:
Do you see what weve done
Czy widzisz, co zrobiliśmy?
Were gonna make such
Zrobilibyśmy takie
fools of ourselves
głupcy z siebie
Do you see what weve done
Czy widzisz, co zrobiliśmy?
Were gonna make such
Zrobilibyśmy takie
fools of ourselves
głupcy z siebie
Interlude: F-Dm-Am-Em
Przerywnik: F-Dm-Am-Em
Chorus 2:
Chór 2:
How did we get here
Jak tu dotarliśmy
When I still
Kiedy jeszcze
love you so yeah yeah
kocham cię, więc tak, tak
How did we get here
Jak tu dotarliśmy
When I still
Kiedy jeszcze
love you so
tak cię kocham
Outro:
Zakończenie:
I think I know
Myślę, że wiem
I think I know
Myślę, że wiem
There is something
Jest coś
I see in you
Widzę w tobie
It might kill me
To mogłoby mnie zabić
I want it to be true
Chcę, żeby to była prawda
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
