Thunder Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Księżniczka Velasco - Grzmot
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Band/Artist: Princess
Zespół/artysta: Princess
Title: Thunder
Tytuł: Grzmot
Chords by: VALERA, CHARLIE EDSEL AYUNON
Akordy: VALERA, CHARLIE EDSEL AYUNON
Verse:
Werset:
Today is a winding road that's taking me to
Dziś prowadzi mnie kręta droga
places that I didn't want to go
miejsca, do których nie chciałam iść
Whoa (whoa, whoa, whoa)
Whoa (whoa, whoa, whoa)
Today in the blink of an eye I'm holding
Dziś w mgnieniu oka trzymam
on to something and I do not know why I tried
się do czegoś i nie wiem, dlaczego próbowałem
Pre-chorus:
Przed refrenem:
I tried to read between the lines
Próbowałem czytać między wierszami
I tried to look in your eyes
Próbowałem spojrzeć ci w oczy
I want a simple explanation
Chcę prostego wyjaśnienia
For what I'm feeling inside
Za to, co czuję w środku
I gotta find a way out
Muszę znaleźć wyjście
Maybe there's a way out
Może jest jakieś wyjście
Chorus:
Chór:
Your voice was the soundtrack of my summer
Twój głos był ścieżką dźwiękową mojego lata
Do you know you're unlike any other
Czy wiesz, że jesteś inny niż wszyscy?
You'll always be my thunder, and I said
Zawsze będziesz moim piorunem, powiedziałem
Your eyes are the brightest of all the colors
Twoje oczy są najjaśniejsze ze wszystkich kolorów
I don't wanna ever love another
Nie chcę nigdy kochać innego
You'll always be my thunder
Zawsze będziesz moim piorunem
So bring on the rain
Więc sprowadź deszcz
And bring on the thunder
I wywołaj grzmot
Verse:
Werset:
Today is a winding road
Dziś kręta droga
Tell me where to start and tell me something I don't know
Powiedz mi, od czego zacząć i powiedz mi coś, czego nie wiem
Whoa (whoa, whoa, whoa)
Whoa (whoa, whoa, whoa)
Today I'm on my own
Dzisiaj jestem sam
I can't move a muscle and I can't pick up the phone
Nie mogę poruszyć mięśniem i nie mogę odebrać telefonu
I don't know (I don't know, I don't know, I don't know)
Nie wiem (nie wiem, nie wiem, nie wiem)
Verse:
Werset:
And now I'm itching for the tall grass
A teraz mam ochotę na wysoką trawę
And longing for the breeze
I tęsknota za wiatrem
I need to step outside
Muszę wyjść na zewnątrz
Just to see if I can breathe
Tylko po to, żeby zobaczyć, czy mogę oddychać
I gotta find a way out
Muszę znaleźć wyjście
Maybe theres a way out
Może jest jakieś wyjście
Bridge:
Most:
Yeah I'm walking on a tightrope
Tak, chodzę po linie
I'm wrapped up in vines
Jestem owinięty winoroślą
I think we'll make it out
Myślę, że sobie poradzimy
But you just gotta give me time
Ale musisz dać mi czas
Strike me down with lightning
Uderz mnie piorunem
Let me feel you in my veins
Pozwól mi poczuć Cię w moich żyłach
I wanna let you know how much I feel your pain
Chcę Ci powiedzieć, jak bardzo czuję Twój ból
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ NOTHING FOLLOWS _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ NIC NIE NASTĘPUJE _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.