Du bist Letras Tradução em Português
Príncipe Pi - Você é
by Prinz Pi
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Intro) (Bass)
(introdução) (baixo)
Ich komme wie Jimi, gehe wie Kurt
Eu venho como Jimi, vou como Kurt
Mit einem Knall so laut das ihn jeder hrt
Com um estrondo tão alto que todos podem ouvir
Altes Manowar Shirt, die Jeans mit Loch
Camisa velha do Manowar, jeans com buraco
Chucks war'n wei, sind grau, viel gerockt
Chucks eram brancos, cinza, balançavam muito
Stets mit Andrew aus Illinois in die Base
Sempre na base com Andrew de Illinois
Stets mit meiner Entourage, Vinnie Chase
Sempre com minha comitiva, Vinnie Chase
Blauer Stern der Jugend, Verrckte am abhng'
Estrela azul da juventude, pessoas malucas saindo
Unschuld bleibt sitzen auf der Rckbank des Mustang
Innocence permanece sentada no banco de trás do Mustang
Leb die Raubkopie von dem Traum der Angst
Viva a versão pirata do sonho do medo
Dreh' mein eigenen Film, schreib mein eigenes Lied
Filmar meu próprio filme, escrever minha própria música
Herz schlgt manisch seinen eigenen Beat
Coração bate loucamente em sua própria batida
Viele gekriegt, viele verbraucht, eine geliebt
Muitos obtiveram, muitos consumiram, um amou
(Part 1)
(Parte 1)
Du hast die hohen Schuhe an und trgst deine Tattoos
Você está com seus saltos altos e suas tatuagens
um die Schultern und den Hals wie ein seidenes Tuch
ao redor dos ombros e pescoço como um pano de seda
Ich bin verliebt wie ein Junge mit dem Bauch und darunter
Estou apaixonado como um menino de cabeça para baixo
Wei unter deinem Kleid warten tausende Wunder
Existem milhares de milagres esperando debaixo do seu vestido
Meine Eltern ha'm gewarnt, meine Freunde geflucht
Meus pais me avisaram, meus amigos me xingaram
Doch die Schrift auf deinem Rcken ist mein heiliges Buch
Mas a escrita nas suas costas é meu livro sagrado
Ich bin das Wild in dem Scheinwerferlicht deines Blicks
Eu sou o animal selvagem nos faróis do seu olhar
Ich hab den Glauben doch mir fehlen die Beweise fr dich
Eu tenho fé, mas me faltam evidências para você
Die Nchte sind gegen Ende intensiver denn je
No final, as noites são mais intensas do que nunca
Zeit war nie so zh wie warten drauf dich wieder zu sehen
Nunca houve tempo para esperar para ver você novamente
Auf dem Boden von der Flasche liegt ein tieferer See,
No fundo da garrafa existe um lago mais profundo,
als man glaubt, wenn man taucht, ist die Liebe zu seh'n
do que você pensa, quando você mergulha, você pode ver o amor
Meine Sonnenbrille sitzt im Gesicht wie geklebt
Meus óculos de sol ficam como se estivessem colados no meu rosto
Die Kompassnadel dreht weg vom richtigen Weg
A agulha da bússola se desvia do caminho correto
Meine Beine die sind mde von den Treppen der Frauen
Minhas pernas estão cansadas das escadas femininas
Sie applaudieren immernoch fr den lchelnden Clown
Eles ainda aplaudem o palhaço sorridente
(Hook 2x)
(Gancho 2x)
Und..
E...
Du bist, alles fr mich, alles das was mir Angst macht
Você é tudo para mim, tudo que me assusta
Meine silberne Kugel, mein Kryptonit und mein Anthrax
Minha bala de prata, minha criptonita e meu antraz
Du bist, das was ich vom Schicksal verlangt hab
Você é o que eu pedi ao destino
Die Patrone fr mein Kopf in der Kammer der Pumpgun
O cartucho para minha cabeça na câmara da pistola
(Part 2)
(Parte 2)
Wenn der Whiskey mir nicht hilft fahr ich Nachts ohne Licht,
Se o uísque não me ajudar, dirigirei à noite sem luzes,
durch die Vorstadt auf der Suche nach dem was du nicht bist
pelos subúrbios procurando o que você não é
Die Sms die ich will hast du nie abgeschickt
Você nunca enviou a mensagem de texto que eu quero
Unter der Laterne wartet meine Seele auf dich
Minha alma está esperando por você sob a lanterna
Deine Augen lgen nie, nur dein Mund ist ein Dieb
Seus olhos nunca mentem, apenas sua boca é uma ladra
Der jeden Coup mit ei'm Lcheln und ein Kuss unterschrieb
Que assinou cada golpe com um sorriso e um beijo
In dei'm Bett bin ich sicher vor den Klippen der Welt
Na sua cama estou a salvo dos penhascos do mundo
Meine Rebellion ist an dein' Lippen zerschellt
Minha rebelião se despedaçou em seus lábios
Du bist der Abspann vom Film und ich sitze noch da
Vocês são os créditos finais do filme e eu ainda estou sentado aí
Du bist besser als du glaubst, auch wenn du es nicht magst
Você é melhor do que pensa, mesmo que não goste
Ich wei alle deine komischen Geschichten sind wahr
Eu sei que todas as suas histórias engraçadas são verdadeiras
Der Tag hat gestimmt es war nur nicht das richtige Jahr
O dia estava certo, só não era o ano certo
Was du denkst oder fhlst hast du niemals gesagt
Você nunca disse o que pensa ou sente
Wir liegen auf der Decke und ich rieche dein Haar
Deitamos no cobertor e sinto o cheiro do seu cabelo
Ich bin zuhause wo du bist, egal welches Hotel
Estou em casa onde quer que você esteja, não importa o hotel
Dein dunkler Zauber lenkt die Zeit darum fliet sie so schnell
Sua magia negra direciona o tempo, e é por isso que ele voa tão rápido
(Hook 2x)
(Gancho 2x)
Und..
E...
Du bist, alles fr mich, alles das was mir Angst macht
Você é tudo para mim, tudo que me assusta
Meine silberne Kugel, mein Kryptonit und mein Anthrax
Minha bala de prata, minha criptonita e meu antraz
Du bist, das was ich vom Schicksal verlangt hab
Você é o que eu pedi ao destino
Die Patrone fr mein Kopf in der Kammer der Pumpgun
O cartucho para minha cabeça na câmara da pistola
(Part 3)
(Parte 3)
Meine Finger, erinnern jede Narbe von dir
Meus dedos, lembre-se de cada cicatriz sua
Deine Augen lassen Dinge ihre Farbe verlier'n
Seus olhos fazem as coisas perderem a cor
Du lehrst mich die Wunder die die Welt mir verschwieg
Você me ensina as maravilhas que o mundo escondeu de mim
Seit der Typ mit den Tafeln von dem Berg runter stieg
Desde que o cara com os tablets desceu da montanha
Die Bilder auf deiner Haut sind die Karte zu dir
As imagens na sua pele são o mapa para você
Auch wenn dein Bus nie kommen wird, ich warte noch hier
Mesmo que seu ônibus nunca chegue, ainda estarei esperando aqui
Melancholie ist die Lederjacke meines Vereins
Melancolia é a jaqueta de couro do meu clube
Ich trag sie weil das Leder meine Zeilen beweist
Eu os uso porque o couro prova minhas falas
Du bist das Logo meines Clubs, die Hymne der Guten
Você é o logotipo do meu clube, o hino dos mocinhos
Die traurige, rauchige Stimme der Jugend
A voz triste e ofegante da juventude
Der Sound der Nacht, Stille und Gebell von ei'm Hund
O som da noite, o silêncio e o latido de um cachorro
Besser Rebell ohne Grund, also Rebell ohne Mund!
Melhor rebelar-se sem motivo, então rebelar-se sem boca!
(Hook 2x)
(Gancho 2x)
Und..
E...
Du bist, alles fr mich, alles das was mir Angst macht
Você é tudo para mim, tudo que me assusta
Meine silberne Kugel, mein Kryptonit und mein Anthrax
Minha bala de prata, minha criptonita e meu antraz
Du bist, das was ich vom Schicksal verlangt hab
Você é o que eu pedi ao destino
Die Patrone fr mein Kopf in der Kammer der Pumpgun
O cartucho para minha cabeça na câmara da pistola
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
