Dumm Versuri Traducere în Română

Prințul Pi - Prost

by Prinz Pi

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Prinz Pi Dumm

Intro: C E Asus4 A Dm F Gsus4 G
Introducere: C E Asus4 A Dm F Gsus4 G
Strophe 1
Versetul 1
Die Menschen aus den Katalogen fliegen als Pauschaltouristen
Oamenii din cataloage zboară ca turişti la pachet
Essen aus der Mikrowelle, suchen sich im Parkhaus L?¼cken
Mâncare de la cuptorul cu microunde, căutând goluri în garaj
Endlich Schlussverkauf, vollbeladen gehts nach Haus'
În sfârșit vânzări, ne îndreptăm acasă plini de încărcare”
Ihr Leben ist so sch?¶n, sie w?¼nschen, es h?¶rt niemals auf
Viața lor este atât de frumoasă, încât își doresc să nu se termine niciodată
Jede volle Einkaufst?¼te aus dem teuren Laden
Fiecare pungă plină de cumpărături din magazinul scump
Mit den Lieblingsmarken l?¤sst sie abends tiefer schlafen
Cu mărcile tale preferate poți dormi mai adânc seara
An vielen Tagen schimpfen sie auf Chef und Arbeit
De multe zile se plâng de șeful lor și de muncă
Doch auch zwischen ihren Lebensl?¼gen steckt die Wahrheit
Dar există și adevăr între minciunile vieții lor
Denn die sind gl?¼cklich, ich kanns in ihren Augen sehen
Pentru că sunt fericiți, o văd în ochii lor
W?¤hrend ich vor den Schaufenstern drau?Ÿen steh
În timp ce stau în fața vitrinelor magazinelor
Die sind wirklich gl?¼cklich, sie schreien es heraus
Sunt cu adevărat fericiți, strigă
Samstagabend nach der Sportschau auf der Couch
Sâmbătă seara după spectacolul sportiv pe canapea
Ich w?¤r' so gerne dumm, w?¤re so gerne dumm
Mi-ar plăcea să fiu prost, mi-ar plăcea să fiu prost
Ich w?¼nschte mir, ich w?¼rde mich zufrieden geben
Aș vrea să mă mulțumesc
Mit einem Standardleben, einem Standardjob
Cu o viață standard, un loc de muncă standard
Standardgedanken in einem Standardkopf
Gânduri standard într-un cap standard
Ich w?¤r' so gerne dumm, w?¤re so gerne dumm
Mi-ar plăcea să fiu prost, mi-ar plăcea să fiu prost
Doch mich st?¶rt so viel, ich selber bin der erste Punkt
Dar mă deranjează atât de multe, că eu sunt primul punct
Ich w?¤r' so gerne dumm, w?¤re so gerne dumm
Mi-ar plăcea să fiu prost, mi-ar plăcea să fiu prost
Der Coca-Cola Truck f?¤hrt und f?¤hrt herum
Camionul Coca-Cola merge și merge în jur
2. Strophe
al 2-lea vers
Ich h?¤tte so gern eine Frau die richtig einfach ist
Mi-ar plăcea să am o femeie cu adevărat simplă
Im Dezember dann schm?¼ckt sie alles weihnachtlich
Apoi, în decembrie, ea decorează totul de Crăciun
Mit bunten Lichterketten, blinken tun sie f?¼rchterlich
Cu lumini colorate, clipesc îngrozitor
Sie kocht nur Doktor Oetker, aber sie kocht f?¼r mich
Ea gătește doar pentru doctorul Oetker, dar ea gătește pentru mine
Geb ihr etwas teuren Schmuck, ein schickes Auto f?¼r die Stadt
Dă-i niște bijuterii scumpe, o mașină de lux pentru oraș
Drei Wochen "all inclusive" und dann ist sie satt
Trei săptămâni „all inclusive” și apoi e plină
Liest ihre Magazine ?¼ber so genannte Stars
Le citește revistele despre așa-zisele vedete
Lebt Fernsehserien nach, Samstagabend in den Bars
Retraieste serialele TV, sambata seara in baruri
Die ist gl?¼cklich, Ich kanns in ihren Augen sehen
E fericită, o văd în ochii ei
Wie sie dabei ist, sich mit ihrem Handy aufzunehmen
În timp ce ea este pe cale să se înregistreze cu telefonul mobil
Die ist wirklich gl?¼cklich, sie schreit es heraus
E foarte fericită, țipă
Bei Girlabend, Prosecco und den Desperate Housewives
În noaptea fetelor, Prosecco și Desperate Housewives
Ich w?¤r' so gerne dumm, w?¤re so gerne dumm
Mi-ar plăcea să fiu prost, mi-ar plăcea să fiu prost
Ich w?¼nschte mir, ich w?¼rde mich zufrieden geben
Aș vrea să mă mulțumesc
Mit einem Standardleben, einem Standardjob
Cu o viață standard, un loc de muncă standard
Standardgedanken in einem Standardkopf
Gânduri standard într-un cap standard
Ich w?¤r' so gerne dumm, w?¤re so gerne dumm
Mi-ar plăcea să fiu prost, mi-ar plăcea să fiu prost
Doch mich st?¶rt so viel, ich selber bin der erste Punkt
Dar mă deranjează atât de multe, că eu sunt primul punct
Ich w?¤r' so gerne dumm, w?¤re so gerne dumm
Mi-ar plăcea să fiu prost, mi-ar plăcea să fiu prost
Der Coca-Cola Truck f?¤hrt und f?¤hrt herum
Camionul Coca-Cola merge și merge în jur
3. Strophe
al 3-lea vers
Aber dann sah ich Dich, sah wie du anders bist
Dar apoi te-am văzut, am văzut cât de diferit ești
Eine wie du ist f?¼r den Standardkitsch der Antichrist
Cineva ca tine este Antihrist pentru kitsch-ul standard
Du bist nicht stark geschminkt, du bist nicht magers?¼chtig
Nu ești foarte machiat, nu ești slab
Doch hast Klasse wie keine Zweite, du bist gerade richtig
Dar ai o clasă ca nimeni altul, ai ajuns la locul potrivit
In einer genormten Welt trifft man fast nur gleiche an
Într-o lume standardizată aproape că întâlnești aceleași lucruri
Du bist die eine Mona Lisa von der Meisterhand
Tu ești Mona Lisa din mâna maestrului
Du hast die lange verloren, geglaubte Eleganz
Ai pierdut eleganța pe care ai crezut de mult că o ai
Die in jedem Alter sch?¶n ist, ein Leben lang
Ceea ce este frumos la orice vârstă, pentru toată viața
Ich miste meine Schr?¤nke aus, behalte nur Klassiker
Îmi curăț dulapurile și păstrez doar clasice
Schmei?Ÿe alles weg, ich mache Raum f?¼r Dich
Aruncă totul, îți fac loc
Verzichte auf das Plastik da, das ganze Katzengold
Sari peste plastic, tot aurul nebunului
Ich mache reinen Tisch, ich brauche nur Dich
Voi elibera aerul, am nevoie doar de tine
Ich w?¤r' so gerne dumm, w?¤re so gerne dumm
Mi-ar plăcea să fiu prost, mi-ar plăcea să fiu prost
Ich w?¼nschte mir, ich w?¼rde mich zufrieden geben
Aș vrea să mă mulțumesc
Mit einem Standardleben, einem Standardjob
Cu o viață standard, un loc de muncă standard
Standardgedanken in einem Standardkopf
Gânduri standard într-un cap standard
Ich w?¤r' so gerne dumm, w?¤re so gerne dumm
Mi-ar plăcea să fiu prost, mi-ar plăcea să fiu prost
Doch mich st?¶rt so viel, ich selber bin der erste Punkt
Dar mă deranjează atât de multe, că eu sunt primul punct
Ich w?¤r' so gerne dumm, w?¤re so gerne dumm
Mi-ar plăcea să fiu prost, mi-ar plăcea să fiu prost
Der Coca-Cola Truck f?¤hrt und f?¤hrt herum
Camionul Coca-Cola merge și merge în jur
Outro: E Eb D Dbsus4 Db
Outro: E Eb D Dbsus4 Db
s4
s4

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.