Weekend 歌詞 日本語訳
修道院 - 週末
by Priory
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
And all the kids now, they come runnin'.
そして今、子供たちは皆、走ってやって来ます。
It's the weekend. It's the weekend.
週末です。 週末です。
And all the parents, they keep callin'.
そして保護者の皆さんも電話をかけ続けています。
But there's no answer, 'cause it's the weekend.
でも、週末だから答えはない。
Working class to the bone, and I know your tired of hearing it.
骨の髄まで労働者階級の話、聞き飽きているのはわかります。
It's the weekend. It's the weekend.
週末です。 週末です。
This right here is the D.O. proletariat.
ここが D.O. です。プロレタリアート。
It's the weekend. Come on the weekend.
週末です。 週末に来てください。
Hell yeah, I just got paid.
ああ、給料をもらったばかりだよ。
It's time to get this started.
さあ、これを始める時が来ました。
Wait 'till I stake my claim.
私が権利を主張するまで待ってください。
Forget that I was ever your whipping boy.
私がかつてあなたの鞭打ち少年だったということは忘れてください。
Tonight, I might just lose my way.
今夜、私は道に迷ってしまうかもしれない。
But, I'll never get down'hearted.
でも、私は決して落ち込むことはありません。
Good friends keep enemies at bay.
良い友達は敵を寄せ付けません。
Forget that I was ever your whipping boy.
私がかつてあなたの鞭打ち少年だったということは忘れてください。
And all the kids now, they come runnin'.
そして今、子供たちは皆、走ってやって来ます。
It's the weekend. It's the weekend.
週末です。 週末です。
And all the parents, they keep callin'.
そして保護者の皆さんも電話をかけ続けています。
But there's no answer, 'cause it's the weekend.
でも、週末だから答えはない。
Hell yeah, I just got paid.
ああ、給料をもらったばかりだよ。
It's time to get this started.
さあ、これを始める時が来ました。
Wait 'till I stake my claim.
私が権利を主張するまで待ってください。
Forget that I was ever your whipping boy.
私がかつてあなたの鞭打ち少年だったということは忘れてください。
Tonight, I might just lose my way.
今夜、私は道に迷ってしまうかもしれない。
But, I'll never get down'hearted.
でも、私は決して落ち込むことはありません。
Good friends keep enemies at bay.
良い友達は敵を寄せ付けません。
Forget that I was ever your whipping boy.
私がかつてあなたの鞭打ち少年だったということは忘れてください。
We'll rest when we're old, should do as we're told.
年を取ったら休む、言われた通りにしなさい。
But I just can't help it, I'll reach for the stove.
でも仕方ないのでストーブに手を伸ばします。
The night closes in, now for the second act.
夜が近づき、第二幕へ。
Tell our friends, "go ahead", 'cause we're hanging back.
友達に「先に行って」と言ってください、私たちは後退しているからです。
Youth like a spark, it lights up the dark.
青春は火花のように、暗闇を照らします。
We unlock the mystery, I knew that you'd miss me.
私たちは謎を解き明かします、あなたが私を寂しく思うだろうと私は知っていました。
My mouth on your neck, your touch on my cheek.
あなたの首に私の口が、私の頬にあなたが触れる。
Let hands guide the way as we play hide and seek.
かくれんぼをしながら手を導いてみましょう。
Oh baby, please stay true.
ああ、ベイビー、真実でいてください。
What you gonna do when I come for you, uh oh.
私が迎えに来たら何をするつもりですか、ああ。
Oh baby, please stay true.
ああ、ベイビー、真実でいてください。
What you gonna do.
何をするつもりですか。
Yeah, my arrows shoot for you, uh oh.
そう、私の矢はあなたに向かって射るのです。
My arrow shoots so true, uh oh.
私の矢は本当に当たる、ああ、ああ。
These arrows shoot for you, uh oh.
これらの矢はあなたに向けて射出されます、ああ、ああ。
My arrows shoot so true.
私の矢は本当に正確に射れます。
Hell yeah, I just got paid.
ああ、給料をもらったばかりだよ。
It's time to get this started.
さあ、これを始める時が来ました。
Wait 'till I stake my claim.
私が権利を主張するまで待ってください。
Forget that I was ever your whipping boy.
私がかつてあなたの鞭打ち少年だったということは忘れてください。
Tonight, I might just lose my way.
今夜、私は道に迷ってしまうかもしれない。
But, I'll never get down'hearted.
でも、私は決して落ち込むことはありません。
Good friends keep enemies at bay.
良い友達は敵を寄せ付けません。
Forget that I was ever your whipping boy.
私がかつてあなたの鞭打ち少年だったということは忘れてください。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.