Unfortunately Paroles Traduction Française

Broche - Malheureusement

by Prong

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Prong Unfortunately

Username: okregisterme
Nom d'utilisateur : okregisterme
detune strings 1-5 one whole step from standard
désaccorder les cordes 1 à 5 d'un pas entier par rapport au standard
detune string 6 two whole steps from standard
désaccorder la chaîne 6 à deux pas entiers du standard
s - semi-tone bend
s - courbure demi-ton
(x)X(x) - 1st number indicates number of preceding staffs to repeat,
(x)X(x) - le 1er chiffre indique le nombre de portées précédentes à répéter,
2nd number indicates number of repeats
Le 2ème chiffre indique le nombre de répétitions
. - sound chord then immediately dampen
. - accord sonore puis atténué immédiatement
/ - slide up
/ - glisser vers le haut
(fret number) - sound note by sliding into it, don't pick
(numéro de frette) - note sonore en glissant dedans, ne choisissez pas
~ - vibrato
~ - vibrato
^ - pinch harmonic
^ - pincement harmonique
m - palm-mute
m - palm-muet
% - rest
% - repos
h - hammer-on
h - marteler
2-5s---5---------------
2-5s --- 5 ---------------
2-5s---5--------------------
2-5s---5--------------------
. ^
. ^
verse - guitar lays out, plays this fill and refrain and intro parts
couplet - la guitare dispose, joue ce remplissage, ce refrain et les parties d'introduction
fill 1
remplir 1
mmmmmmm
mmmmmmmm
2-5s---5--5---5--5--5--5s---5--5---5--5--5--
2-5s---5--5---5--5--5--5s---5--5---5--5--5--
2-5s---5--5---5--5--5--5s---5--5------------
2-5s---5--5---5--5--5--5s-------5--5------------
2-5s---5--5---5--5--5--5s---5--5---5--5--5--
2-5s---5--5---5--5--5--5s---5--5---5--5--5--
2-5s---5--5---5--5--5--5s---5--------------------------
2-5s---5--5---5--5--5--5s---5------------------------------
6------------------------------0---0--0--/(15)---0--%--
6-----------------------------0--------0--0--/(15)---0--%--
2nd verse - play fill 1
2ème couplet - jouer au remplissage 1
6-3h4--0--3---3--3--3--3--4--3--0---0--0--0-- 4X1
6-3h4--0--3---3--3--3--3--4--3--0---0--0--0-- 4X1
repeat interlude
répéter l'intermède
3rd verse - use same parts
3ème verset - utilisez les mêmes parties
2nd chorus - same
2ème refrain - idem
outro - this, plus refrain (no pinch harmonic)
outro - ceci, plus refrain (pas d'harmonique de pincement)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.