Without Hope كلمات أغنية ترجمة عربية

الشق - بلا أمل

by Prong

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Prong Without Hope

Author/Artist: Prong
المؤلف / الفنان: الشق
Title: Without Hope
العنوان: بلا أمل
Username: okregisterme
اسم المستخدم: okregisterme
detune strings 1-5 one whole step
سلاسل detune 1-5 خطوة واحدة كاملة
detune string 6 two whole steps
سلسلة detune 6 خطوتين كاملتين
p - pull-off
ع - الانسحاب
% - rest
% - راحة
(x)X(x) - 1st number indicates number of preceding staffs to repeat,
(x)X(x) - الرقم الأول يشير إلى عدد الموظفين السابقين الذين سيتم تكرارهم،
2nd number indicates number of repeats
الرقم الثاني يشير إلى عدد التكرارات
s - semi-tone bend
ق - انحناء نصف نغمة
r - release bend
ص - ثني الافراج
\\ - slide down
\\ - انزل للأسفل
/// - tremolo strum (strum as fast and continuously as possible)
/// - مداعبة أوتار الآلة الموسيقية (مداعبة أوتار الآلة الموسيقية بشكل سريع ومستمر قدر الإمكان)
m - palm-mute
م - كتم الصوت
ph - pinch harmonic
الرقم الهيدروجيني - قرصة التوافقي
4--------------------------%--
4----------%-----------------
4----------------------------------------------------------------------8---6-%--
4------------------------------------------------------8------8-%--
4---------8-----sr\\-%--
4---------8-----sr\\-%--
5---------6-----sr\\----
5---------6-----ر\\----
4---------8---8\\-%--
4---------8---8\\-%--
6-0--3p0------------ 1X1
6-0--3p0----------- 1X1
2nd verse
الآية الثانية
4-0--0---0--0--0---0--0--0---0--0--0---0--0--0---0--0--0---0--0--0---0--0-%--
4-0--0---0--0--0---0--0--0---0-0-0---0-0--0---0--0--0---0--0--0---0--0-%--
4---------8---8\\-%--
4---------8---8\\-%--
2nd chorus - same as first
الكورس الثاني - نفس الجوقة الأولى
pre-solo
ما قبل منفردا
mmmmmmmm
مممممممم
mmmmmmmm
مممممممم
m m m m m m m m ph
م مم مم مم مم مم ح
mmmmmmmm
مممممممم
solo rhythm - /// throughout
إيقاع منفرد - /// طوال الوقت
3rd chorus - same as first
الكورس الثالث - نفس الجوقة الأولى
4--------------------------%--
4----------%-----------------
4--------------------------------4---3-%--
4-----------------------------------4-%--

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.