Disappointed Paroles Traduction Française

Public Image Ltd - Déçu

by Public Image Ltd

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Public Image Ltd Disappointed

_9_
_9_
caveat: I did this by ear...
Attention : je l'ai fait à l'oreille...
Some of these parts are actually doubled/played by bass guitar, and I
Certaines de ces parties sont en fait doublées/jouées par une guitare basse, et je
can hear at least two guitars.
peut entendre au moins deux guitares.
intro:
introduction :
^ harmonic
^ harmonique
The second part contains these chords:
La deuxième partie contient ces accords :
D G AI
D G AI
verse:
verset :
Promises, promises:
Des promesses, des promesses :
D G AI (AI)\G
DG AI (AI)\G
old, tired, worn-out, second-hand
vieux, fatigué, usé, d'occasion
sentences. One
phrases. Un
D G AI (AI)\G
DG AI (AI)\G
thing with you is certain:
chose avec toi est certaine :
you're a really sad person,
tu es une personne vraiment triste,
D G AI (AI)\
DG AI (AI)\
so sad.
si triste.
The next part contains these chords:
La partie suivante contient ces accords :
AII B C
AII B C
chorus:
refrain :
AII B C (C)\
AII B C (C)\
Disappointed a few people
Déçu quelques personnes
AII B C (C)\
AII B C (C)\
when friendship reared its ugly head.
quand l'amitié a levé sa vilaine tête.
AII B C (C)\
AII B C (C)\
Disappointed a few people.
Déçu quelques personnes.
AII B
AIIB
Well, isn't that what friends are
Eh bien, n'est-ce pas ce que sont les amis
for? What friends are for? What friends are
pour ? A quoi servent les amis ? Quels sont les amis
D G AI G
D G AI G
for? What friends are for? What are friends for?
pour ? A quoi servent les amis ? A quoi servent les amis ?
verse:
verset :
You, you're just a really sad per-
Toi, tu es juste une personne vraiment triste-
D G AI (AI)\G
DG AI (AI)\G
son, who won't, you won't, listen to
fils, qui ne le fera pas, tu ne le feras pas, écoute
anyone. No, not you, with those
n'importe qui. Non, pas toi, avec ceux-là
D G AI (AI)\G
DG AI (AI)\G
half-moon eyelids, just babbling on,
paupières en demi-lune, je ne fais que babiller,
your useless defenses,
tes défenses inutiles,
D G AI (AI)\
DG AI (AI)\
so sad.
si triste.
chorus:
refrain :
AII B C (C)\
AII B C (C)\
Disappointed a few people
Déçu quelques personnes
AII B C (C)\
AII B C (C)\
when friendship reared its ugly head.
quand l'amitié a levé sa vilaine tête.
AII B C (C)\
AII B C (C)\
Disappointed a few people.
Déçu quelques personnes.
AII B
AIIB
Well, isn't that what friends are
Eh bien, n'est-ce pas ce que sont les amis
for? What friends are for? What friends are
pour ? A quoi servent les amis ? Quels sont les amis
D G AI G
D G AI G
for? What friends are for? What are friends for?
pour ? A quoi servent les amis ? A quoi servent les amis ?
bridge:
pont :
^ harmonics ^
^ harmoniques ^
verse:
verset :
This erratic haphazard, fluttering, this toing and
Ce hasard erratique, flottant, ce mouvement et
D G AI (AI)\G
DG AI (AI)\G
frowing, like a confused
fronçant les sourcils, comme un confus
moth. The collusion, illusion, and it's all
papillon de nuit. La collusion, l'illusion, et c'est tout
D G AI (AI)\G
DG AI (AI)\G
ad infinitum. You're a really sad per-
à l'infini. Tu es une personne vraiment triste-
son. You're really so sad.
fils. Tu es vraiment si triste.
D G AI (AI)\
DG AI (AI)\
chorus:
refrain :
AII B C (C)\
AII B C (C)\
Disappointed a few people
Déçu quelques personnes
AII B C (C)\
AII B C (C)\
when friendship reared its ugly head.
quand l'amitié a levé sa vilaine tête.
AII B C (C)\
AII B C (C)\
Disappointed a few people.
Déçu quelques personnes.
AII B
AIIB
Well, isn't that what friends are
Eh bien, n'est-ce pas ce que sont les amis
for? What friends are for? What friends are
pour ? A quoi servent les amis ? Quels sont les amis
D G AI G
D G AI G
for? What friends are for? What are friends for? So sad.
pour ? A quoi servent les amis ? A quoi servent les amis ? Tellement triste.
outro:
sortie :
|: D G
| : DG
Fools and horses, running their courses,
Les fous et les chevaux, suivant leurs cours,
and brow beaten down, like dust on the ground.
et le front abattu, comme de la poussière sur le sol.
AI G
AI G
You cheat easily, like sweet charity.
Vous trichez facilement, comme une douce charité.
And all of the bastards the world despises
Et tous les salauds que le monde méprise
springing surprises in newer disguises.
des surprises printanières dans de nouveaux déguisements.
AI G :|
AI G :|
You cheat easily, like all (2nd.: sweet) charity.
Vous trichez facilement, comme toute (2e. : douce) charité.
Andrew N. Westmeyer
Andrew N. Westmeyer
qwerty@cmu.edu
qwerty@cmu.edu
Materials Science and Engineering
Science et génie des matériaux
Carnegie Mellon University
Université Carnegie-Mellon
"Instead of having 'answers' on a math test, they should
« Au lieu d'avoir des « réponses » à un test de mathématiques, ils devraient
just call them 'impressions', and if you got a different
appelez-les simplement « impressions », et si vous avez un résultat différent
'impression', so what? Can't we all be brothers?"
« impression », et alors ? Ne pouvons-nous pas tous être frères ? »
-Jack Handey
-Jack Handey

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.