Rise Songtekst Nederlandse Vertaling
Public Image Ltd - Stijg
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I.
ik.
I could be wrong I could be right
Ik kan het mis hebben, ik kan gelijk hebben
I could be wrong
Ik kan het mis hebben
I could be wrong I could be right
Ik kan het mis hebben, ik kan gelijk hebben
I could be black I could be white
Ik zou zwart kunnen zijn, ik zou wit kunnen zijn
I could be black I could be white
Ik zou zwart kunnen zijn, ik zou wit kunnen zijn
I could be white I could be black
Ik zou wit kunnen zijn, ik zou zwart kunnen zijn
Your time has come your second skin
Jouw tijd is gekomen, jouw tweede huid
The cost so high the gain so low
De kosten zo hoog, de winst zo laag
Walk through the valley
Loop door de vallei
The written word is a lie
Het geschreven woord is een leugen
May the road rise with you
Moge de weg met je mee stijgen
May the road rise with you
Moge de weg met je mee stijgen
May the road rise with you
Moge de weg met je mee stijgen
II.
II.
I could be wrong I could be right
Ik kan het mis hebben, ik kan gelijk hebben
I could be wrong
Ik kan het mis hebben
I could be black I could be white
Ik zou zwart kunnen zijn, ik zou wit kunnen zijn
I could be right I could be wrong
Ik kan gelijk hebben, ik kan ongelijk hebben
I could be black I could be white
Ik zou zwart kunnen zijn, ik zou wit kunnen zijn
They put a hot wire to my head
Ze plaatsten een hete draad tegen mijn hoofd
Cos of the things I did and said
Vanwege de dingen die ik deed en zei
And made these feelings go away
En zorgde ervoor dat deze gevoelens verdwenen
Model citizen in every way
Modelburger in alle opzichten
III.
III.
Anger is an energy
Woede is een energie
Anger is an energy
Woede is een energie
Anger is an energy
Woede is een energie
III.
III.
I. (+ second "I could be right")
I. (+ tweede "Ik zou gelijk kunnen hebben")
II. (- quick "could be" section)
II. (- snelle sectie "zou kunnen zijn")
III. (fade out)
III. (vervagen)
Bass Tab For Second Half Of Verse (transposed for Guitar):
Tabblad Bas voor tweede helft van vers (getransponeerd voor gitaar):
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
