Radiate Liedtext Deutsche Übersetzung
Schlammpfütze – Strahlen
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It's the saddest sight, how you are tonight
Es ist der traurigste Anblick, wie es dir heute Abend geht
I'm pushing through just to make you melt away
Ich dränge durch, nur um dich dahinschmelzen zu lassen
Are you all alone? Is someone home?
Bist du ganz allein? Ist jemand zu Hause?
Is there nothing more for us today?
Gibt es heute nichts mehr für uns?
Cause if you believe, we can surely find a way
Denn wenn Sie glauben, können wir sicherlich einen Weg finden
What more can I say?
Was kann ich noch sagen?
(Chorus)
(Chor)
Does it radiate?
Strahlt es?
Does it break your heart in two?
Bricht es dein Herz in zwei Teile?
Does it take you down when you don't know where you're running to?
Zieht es dich runter, wenn du nicht weißt, wohin du rennst?
Does it save your faith?
Rettet es Ihren Glauben?
Does it ever go that far?
Geht es jemals so weit?
What else is it for?
Wofür ist es sonst noch?
We can run away, leave the world behind
Wir können weglaufen und die Welt hinter uns lassen
The human race and this imaginary grace (I can see us breaking)
Die Menschheit und diese imaginäre Gnade (ich kann uns brechen sehen)
Is there something more?
Gibt es noch etwas?
We won't know till we try
Wir werden es nicht erfahren, bis wir es versuchen
The future's open wide
Die Zukunft ist weit offen
(Chorus)
(Chor)
Does it radiate?
Strahlt es?
Does it break your heart in two?
Bricht es dein Herz in zwei Teile?
Does it take you down when you don't know where you're running to?
Zieht es dich runter, wenn du nicht weißt, wohin du rennst?
Does it save your faith?
Rettet es Ihren Glauben?
Does it ever go that far?
Geht es jemals so weit?
What else is it for?
Wofür ist es sonst noch?
(Bridge)
(Brücke)
Twisted bent turned around
Verdreht, gebogen, umgedreht
Just about lost inside your maze
Fast verloren in deinem Labyrinth
We can let it go and take a chance today
Wir können es loslassen und heute ein Risiko eingehen
Are we better off on our own?
Sind wir alleine besser dran?
Nobody to tell us what we've got and what we don't
Niemand sagt uns, was wir haben und was nicht
(Chorus)
(Chor)
Does it radiate?
Strahlt es?
Yeah it does for me
Ja, das tut es für mich
I can take you down
Ich kann dich runterholen
It will knock you over to your knees
Es wird dich in die Knie zwingen
Let it save your faith
Lass es deinen Glauben retten
We can let it go that far, what else is it for?
Wir können es so weit kommen lassen, wozu sonst?
Twisted bent turned around
Verdreht, gebogen, umgedreht
Just about lost inside your maze
Fast verloren in deinem Labyrinth
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
