Doch die Gitter schweigen 歌詞 日本語訳

Puhdys - でもバーは沈黙している

by Puhdys

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Puhdys Doch die Gitter schweigen

Doch die Gitter Schweigen - Die Puhdys (1979)
でもバーは沈黙している - ザ・プディ家 (1979)
Er dachte nur an das ganz grosse Ding, doch die Gitter schweigen.
彼は本当に大事なことだけを考えていたが、バーは沈黙していた。
Und er glaubte daran, da?Ÿ es ihm gelingt, das ganz gro?Ÿe Ding.
そして彼は自分が成功すると信じていました、それが本当に大きなことでした。
Das Leben ist kurz und der Tod viel zu lang, doch die Gitter schweigen.
人生は短く、死は長すぎるが、鉄格子は沈黙している。
Was ich brauche, nehme ich mir war sein Gesang, sein Gesang.
私に必要なのは、彼の歌、彼の歌だったと思います。
Und er gab sich brutal, f?¼r ihn zaehlte nur Geld, doch die Gitter schweigen.
そして彼は残忍な行動をとった、彼にとって重要なのは金だけだったが、バーは沈黙していた。
Er wurde ganz klein, als man ihn dann gestellt.
と問われると、彼はとても小さくなってしまいました。
Nun sitzt er und heult sich die Augen fast aus, doch die Gitter schweigen.
今、彼は座って泣き叫びそうになっているが、バーは沈黙している。
Er weiss, was er macht, kommt er wieder raus, kommt er erst wieder raus.
彼は自分が何をしているのか分かっている、もしまた出れば、また出てくるだけだ。
Er dachte nur an das ganz gro?Ÿe Ding, doch die Gitter schweigen.
彼は本当に大事なことだけを考えていたが、バーは沈黙していた。
Weil er glaubte, da?Ÿ damit sein Leben anfing, damit sein Leben anfing.
それは自分の人生がそこから始まる、自分の人生がそこから始まると信じていたからだ。
Die falschen Freunde sind l?¤ngst passe, doch die Gitter schweigen.
偽りの友人たちはとうに去ってしまったが、バーは静まり返っている。
Und denkt er daran, dann tut es ihm weh, ja dann tut es ihm weh.
そして、彼がそれについて考えたら、それは彼を傷つけます、そうです、それは彼を傷つけます。
2013 ** by Calligraph **
2013 ** カリグラフ作 **

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.