Doch die Gitter schweigen Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Puhdys - Ale kraty milczą

by Puhdys

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Puhdys Doch die Gitter schweigen

Doch die Gitter Schweigen - Die Puhdys (1979)
Ale kraty milczą - The Puhdys (1979)
Er dachte nur an das ganz grosse Ding, doch die Gitter schweigen.
Myślał tylko o naprawdę ważnej rzeczy, ale kraty milczały.
Und er glaubte daran, da?Ÿ es ihm gelingt, das ganz gro?Ÿe Ding.
I wierzył, że mu się uda, i to naprawdę wielka rzecz.
Das Leben ist kurz und der Tod viel zu lang, doch die Gitter schweigen.
Życie jest krótkie, a śmierć o wiele za długa, ale kraty milczą.
Was ich brauche, nehme ich mir war sein Gesang, sein Gesang.
Zakładam, że potrzebuję jego śpiewu, jego śpiewu.
Und er gab sich brutal, f?¼r ihn zaehlte nur Geld, doch die Gitter schweigen.
I zachowywał się brutalnie, liczyły się dla niego tylko pieniądze, a kraty milczały.
Er wurde ganz klein, als man ihn dann gestellt.
Kiedy go o to poproszono, stał się bardzo mały.
Nun sitzt er und heult sich die Augen fast aus, doch die Gitter schweigen.
Teraz siedzi i prawie wypłakuje oczy, ale kraty milczą.
Er weiss, was er macht, kommt er wieder raus, kommt er erst wieder raus.
On wie, co robi, jeśli znowu wyjdzie, to tylko znowu wyjdzie.
Er dachte nur an das ganz gro?Ÿe Ding, doch die Gitter schweigen.
Myślał tylko o naprawdę ważnej rzeczy, ale kraty milczały.
Weil er glaubte, da?Ÿ damit sein Leben anfing, damit sein Leben anfing.
Ponieważ wierzył, że jego życie zaczęło się od tego, że jego życie zaczęło się od tamtego.
Die falschen Freunde sind l?¤ngst passe, doch die Gitter schweigen.
Fałszywych przyjaciół już dawno nie ma, ale kraty milczą.
Und denkt er daran, dann tut es ihm weh, ja dann tut es ihm weh.
A jeśli o tym pomyśli, to go to boli, tak, to go boli.
2013 ** by Calligraph **
2013 ** autor: Kaligraf **

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.