A Little Soul Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Pulp - Küçük Bir Ruh
by Pulp
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Jarvis Cocker, Nick Banks, Candida Doyle, Steve Mackey, Mark Webber)
(Jarvis Cocker, Nick Banks, Candida Doyle, Steve Mackey, Mark Webber)
Hey, man
Hey dostum
How come you treat your woman so bad?
Nasıl oluyor da kadınına bu kadar kötü davranıyorsun?
That's not the way you do it, no no no
Bunu yapma şeklin bu değil, hayır hayır hayır
You shouldn't do it like that
Bunu böyle yapmamalısın
I could show you how to do it right
Sana nasıl doğru yapılacağını gösterebilirim
I used to practice every night on my wife
Her gece eşimin üzerinde pratik yapardım
Now she's gone
Şimdi o gitti
Yeah she's gone
Evet gitti
Y'see, your mother and me
Evet, annen ve ben
We never got along that well, y'see
Hiçbir zaman bu kadar iyi anlaşamadık, görüyorsun
I'd love to help you
sana yardım etmeyi çok isterim
But everybody's telling me
Ama herkes bana söylüyor
You look like me
Bana benziyorsun
But please don't turn out like me
Ama lütfen benim gibi olma
You look like me
Bana benziyorsun
But you're not like me, I know
Ama sen benim gibi değilsin, biliyorum
I had 1-2-3
1-2-3'üm vardı
4 shots of happiness
4 mutluluk fotoğrafı
I look like a big man
Büyük bir adama benziyorum
But I I only got a little soul
Ama sadece küçük bir ruhum var
I only got a little soul
Sadece küçük bir ruhum var
Yeah, I wish I could be an example
Evet, keşke örnek olabilseydim
Wish I could say I stood up for you
Keşke senin için ayağa kalktığımı söyleyebilseydim
And fought for what was right
Ve doğru olan için savaştım
But I never did
Ama asla yapmadım
I just wore my trenchcoat
Az önce trençkotumu giydim
And stayed out every single night
Ve her gece dışarıda kaldım
You think I'm joking?
Şaka yaptığımı mı düşünüyorsun?
Huh, try me
Ha bir de beni dene
Try me
Beni dene
C'mon, try me tonight
Hadi bu gece beni dene
I did what was wrong
Yanlış olanı yaptım
Though I knew what was right
Neyin doğru olduğunu bilmeme rağmen
I've got no wisdom that I want to pass on
Aktarmak istediğim hiçbir bilgelik yok
Just don't hang round here, no, I'm telling you, son
Burada takılma, hayır, sana söylüyorum oğlum
You don't wanna know me, oh
Beni tanımak istemiyorsun, ah
It's just what everybody's telling me
Herkesin bana söylediği şey bu
And everybody's telling me
Ve herkes bana söylüyor
You look like me
Bana benziyorsun
But please don't turn into me
Ama lütfen bana dönüşme
You look like me
Bana benziyorsun
But you're not like me, I hope
Ama sen benim gibi değilsindir umarım
I have run away
kaçtım
From the one thing that I ever made, and I
Yaptığım tek şeyden ve ben
I only wish I could show you
Keşke sana gösterebilseydim
Wish I could show a little soul
Keşke biraz ruhumu gösterebilseydim
Wish I could show a little soul
Keşke biraz ruhumu gösterebilseydim
Wish I could show a little soul
Keşke biraz ruhumu gösterebilseydim
Wish I could show a little soul.
Keşke biraz ruhumu gösterebilseydim.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
