Being Followed Home Liedtext Deutsche Übersetzung
Zellstoff – Nach Hause verfolgt werden
by Pulp
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Jarvis Cocker, Russell Senior, Candida Doyle, Magnus Doyle, Peter Mansell)
(Jarvis Cocker, Russell Senior, Candida Doyle, Magnus Doyle, Peter Mansell)
Intro/Verse
Einleitung/Vers
(footsteps)
(Schritte)
I'm being followed home
Ich werde nach Hause verfolgt
I'm being followed home
Ich werde nach Hause verfolgt
I don't know what for
Ich weiß nicht wofür
I don't know by whom
Ich weiß nicht, von wem
The smell of your dress
Der Geruch deines Kleides
A face in the rain
Ein Gesicht im Regen
The pavement shines wet
Das Pflaster glänzt nass
In focus again
Wieder im Fokus
Oh...
Ach...
In a dead seaside town
In einer toten Küstenstadt
I tried to change my mind
Ich habe versucht, meine Meinung zu ändern
For a well-balanced view
Für eine ausgewogene Sicht
That was not mine to find
Das war nicht meine Aufgabe
Heaven knows
Der Himmel weiß es
All your stars are on show
Alle deine Stars sind zu sehen
They last a lifetime
Sie halten ein Leben lang
And your hands
Und deine Hände
Leave their marks in the sand
Hinterlassen Sie ihre Spuren im Sand
They last for ever
Sie halten ewig
For ever
Für immer
It's clear to me
Für mich ist es klar
You fit so perfectly
Du passt so perfekt
In a dimly lit room
In einem schwach beleuchteten Raum
Just in sight of the sea
Direkt in Sichtweite des Meeres
His twisted face
Sein verzerrtes Gesicht
Tells me to leave this place
Sagt mir, ich soll diesen Ort verlassen
You know somewhere
Du weißt es irgendwo
But I shouldn't go there, I shouldn't go there!
Aber ich sollte nicht dorthin gehen, ich sollte nicht dorthin gehen!
Heaven knows
Der Himmel weiß es
All your stars are on show
Alle deine Stars sind zu sehen
They last a lifetime
Sie halten ein Leben lang
And your hands
Und deine Hände
Leave their marks in the sand
Hinterlassen Sie ihre Spuren im Sand
They last for ever
Sie halten ewig
For ever
Für immer
They've followed me home - the one
Sie sind mir nach Hause gefolgt – der eine
with the dog-breath in the tattoo
mit dem Hundeatem im Tattoo
bar says something in a language
bar sagt etwas in einer Sprache
that I don't uderstand. The street
Das verstehe ich nicht. Die Straße
stinks of piss and dead fish. Jump
Es stinkt nach Pisse und totem Fisch. Springe
a garden wall, barefoot on the slimy
eine Gartenmauer, barfuß auf dem schleimigen
grass, air raw in my lungs. Hear him
Gras, raue Luft in meiner Lunge. Hören Sie ihn
swear as he stumbles and falls behind
fluchen, als er stolpert und zurückfällt
me. Down another cobbled street,
ich. Eine weitere gepflasterte Straße entlang,
footsteps bouncing off the walls.
Schritte hallten von den Wänden wider.
Which way? A bottle smashes. The
In welche Richtung? Eine Flasche zerbricht. Die
glint of a blade in the moonlight.
Das Glitzern einer Klinge im Mondlicht.
Someone laughs, the corner's turned...
Jemand lacht, die Wende ist gekommen ...
and it's too late.
und es ist zu spät.
The first blow falls... then nothing.
Der erste Schlag fällt... dann nichts.
I awoke on the beach sometime later
Irgendwann später wachte ich am Strand auf
To a grey and sunless sky
Zu einem grauen und sonnenlosen Himmel
Your voice still slithers in my head
Deine Stimme gleitet immer noch in meinem Kopf
I can't remember what you said
Ich kann mich nicht erinnern, was du gesagt hast
I get to my feet, my body aches
Ich stehe auf, mein Körper schmerzt
I make for the town for no-one's sake
Ich gehe für niemanden in die Stadt
My mind is a blur, I feel so weak
Mein Geist ist verschwommen, ich fühle mich so schwach
I see your reflection in the street
Ich sehe dein Spiegelbild auf der Straße
"It's what you deserve, it's what you need.
„Es ist das, was du verdienst, es ist das, was du brauchst.
Just like those stupid books you read."
Genau wie diese dummen Bücher, die du liest.
I look to the sky, I see your face
Ich schaue zum Himmel, ich sehe dein Gesicht
collapse in the road I hear you say
Zusammenbruch auf der Straße, höre ich dich sagen
I shouldn't go there,
Ich sollte nicht dorthin gehen,
I shouldn't go there!
Da sollte ich nicht hingehen!
My wound's healing now
Meine Wunde heilt jetzt
And your imprint fades
Und dein Abdruck verblasst
Now just a pale scar
Jetzt nur noch eine blasse Narbe
For five vanished days
Für fünf verschwundene Tage
Your voice is so weak,
Deine Stimme ist so schwach,
Your face is unclear,
Dein Gesicht ist unklar,
Your body a legend from a forgotten year.
Dein Körper ist eine Legende aus einem vergessenen Jahr.
I'm being followed home.
Ich werde nach Hause verfolgt.
I'm being followed home.
Ich werde nach Hause verfolgt.
I'm being followed home.
Ich werde nach Hause verfolgt.
I've been followed home.
Ich wurde nach Hause verfolgt.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
