Common People Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Pulpa - Zwykli Ludzie

by Pulp

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pulp Common People

"COMMON PEOPLE" CHORDS
Akordy „WSPÓLNYCH LUDZI”.
by Pulp
przez Pulp
"Different Class"
„Inna klasa”
Viva la britpop :) Even though it's been dead 10 years, haha.
Viva la britpop :) Mimo że minęło już 10 lat, haha.
You can also play the chords as just C, G and F.
Możesz także grać akordy jako zwykłe C, G i F.
C5:
C5:
G5:
G5:
F5:
F5:
She came from Greece, she had a thirst for knowledge
Pochodziła z Grecji, była spragniona wiedzy
She studied sculpture at St. Martin's college, that's where I
Studiowała rzeźbę w St. Martin’s College, tam też ja
Caught her eye
Przykuło jej wzrok
She told me that her dad was loaded
Powiedziała mi, że jej tata był naładowany
I said, "in that case I'll have a rum and coca cola," she said fine
Powiedziałem: „w takim razie poproszę rum i coca colę” – zgodziła się
And then in thirty seconds time, she said:
A potem, po trzydziestu sekundach, powiedziała:
I wanna live like common people
Chcę żyć jak zwykli ludzie
I wanna do whatever common people do
Chcę robić to, co robią zwykli ludzie
I wanna sleep with common people
Chcę spać ze zwykłymi ludźmi
I wanna sleep with common people, like you
Chcę spać ze zwykłymi ludźmi, takimi jak ty
Well what else could I do?
Cóż innego mógłbym zrobić?
I said "I'll see what I can do."
Powiedziałem: „Zobaczę, co da się zrobić”.
I took her to a supermarket
Zabrałem ją do supermarketu
I don't know why, but I had to start it somewhere
Nie wiem dlaczego, ale od czegoś trzeba było zacząć
So it started there.
Więc zaczęło się tam.
I said, "pretend you've got no money."
Powiedziałem: „Udawaj, że nie masz pieniędzy”.
She just laughed and said "oh, you're so funny"
Ona tylko się roześmiała i powiedziała „och, jesteś taki zabawny”
I said "Yeah, well I can't see anyone else smiling in here."
Powiedziałem: „Tak, cóż, nie widzę tu nikogo innego, kto by się uśmiechał”.
Are you sure?
Czy jesteś pewien?
You wanna live like common people?
Chcesz żyć jak zwykli ludzie?
You wanna see whatever common people see?
Chcesz zobaczyć to, co widzą zwykli ludzie?
You wanna sleep with common people...
Chcesz spać ze zwykłymi ludźmi...
You wanna sleep with common people, like me?
Chcesz spać ze zwykłymi ludźmi, takimi jak ja?
But she didn't understand...
Ale ona nie zrozumiała...
She just smiled and held my hand!
Ona tylko się uśmiechnęła i złapała mnie za rękę!
Rent a flat above a shop
Wynajmę mieszkanie nad sklepem
Cut your hair and get a job
Zetnij włosy i znajdź pracę
Smoke some fags and play some pool,
Zapal papierosy i zagraj w bilard,
Pretend you never went to school
Udawaj, że nigdy nie chodziłeś do szkoły
But still you'll never get it right
Ale i tak nigdy nie zrobisz tego dobrze
'Cus when you're layed in bed at night
Bo kiedy wieczorem leżysz w łóżku
Watching roaches climb the wall
Oglądanie karaluchów wspinających się po ścianie
If you called your dad he could stop it all, yeah
Gdybyś zadzwonił do taty, mógłby to wszystko zatrzymać, tak
You'll never live like common people
Nigdy nie będziesz żył jak zwykli ludzie
You'll never see whatever common people see
Nigdy nie zobaczysz tego, co widzą zwykli ludzie
Never fail like common people
Nigdy nie zawiedź jak zwykli ludzie
You'll never watch your life slide out of view
Nigdy nie będziesz patrzeć, jak Twoje życie wymyka się z pola widzenia
And then dance and drink and screw
A potem tańczyć, pić i pieprzyć się
Because there's nothing else to do!
Bo nie ma nic innego do roboty!
Sing along with the common people
Śpiewaj razem ze zwykłymi ludźmi
Sing along and it might just get you through
Śpiewaj razem z nami, a może to ci pomoże
Laugh along with the common people
Śmiej się razem ze zwykłymi ludźmi
Laugh along even though they're laughing at you
Śmiej się razem z nimi, nawet jeśli oni śmieją się z Ciebie
And the stupid things that you do
I głupie rzeczy, które robisz
Because you think that poor's cool
Bo myślisz, że biedactwo jest fajne
Like a dog lying in the corner
Jak pies leżący w kącie
They will bite you and never warn you
Ugryzą cię i nigdy cię nie ostrzegą
Look out, they'll tear your insides out
Uważaj, wyrwą ci wnętrzności
Cus everybody hates a tourist
Bo wszyscy nienawidzą turystów
Especially one of those who thinks it's all such a laugh
Szczególnie ktoś, kto uważa, że to wszystko to tylko śmiech
And the chip stains and grease
Oraz plamy z wiórów i tłuszczu
Will come out in the bath
Wyjdzie w wannie
You will NEVER understand
NIGDY nie zrozumiesz
How it feels to live your life
Jak to jest żyć swoim życiem
With no meaning or control
Bez sensu i kontroli
And with nowhere left to go
I nie mając dokąd pójść
You are amazed that they exist
Jesteś zdumiony, że istnieją
And they burn so bright that you can only wonder why
I płoną tak jasno, że można się tylko zastanawiać dlaczego
Rent a flat above a shop
Wynajmę mieszkanie nad sklepem
Cut your hair and get a job
Zetnij włosy i znajdź pracę
Smoke some fags and play some pool,
Zapal papierosy i zagraj w bilard,
Pretend you never went to school
Udawaj, że nigdy nie chodziłeś do szkoły
But still you'll never get it right
Ale i tak nigdy nie zrobisz tego dobrze
'Cus when you're layed in bed at night
Bo kiedy wieczorem leżysz w łóżku
Watching roaches climb the wall
Oglądanie karaluchów wspinających się po ścianie
If you called your dad he could stop it all, yeah
Gdybyś zadzwonił do taty, mógłby to wszystko zatrzymać, tak
You'll never live like common people
Nigdy nie będziesz żył jak zwykli ludzie
Never do what common people do
Nigdy nie rób tego, co robią zwykli ludzie
You'll never fail like common people
Nigdy nie poniesiesz porażki jak zwykli ludzie
You'll never watch your life, slide out of view
Nigdy nie będziesz oglądać swojego życia, wymknij się z pola widzenia
And dance and drink and screw, 'cus there's nothing else to do
I tańczcie, pijcie i pieprzcie się, bo nie ma nic innego do roboty
I wanna live with common people like you (repeat til end)
Chcę żyć ze zwykłymi ludźmi takimi jak ty (powtarzaj do końca)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.